Translation of "Mesélni" in German

0.008 sec.

Examples of using "Mesélni" in a sentence and their german translations:

Tomi disznóvicceket szokott mesélni.

Tom erzählt gerne schmutzige Witze.

Mindent el fogok mesélni.

Ich werde dir alles erklären.

- Tudna valamit mesélni önmagáról?
- Tudnál nekem mesélni magadról valamit?
- Beszélne saját magáról?

- Könntest du mir etwas von dir selbst erzählen?
- Könntest du mir etwas über dich erzählen?

Tudnál mesélni egy kicsit magadról?

- Kannst du mir ein wenig über dich erzählen?
- Können Sie mir ein wenig über sich erzählen?
- Könnt ihr mir ein wenig über euch erzählen?

Tom el fogja mesélni neked.

Tom wird es dir erzählen.

Rögtön elkezdtem mesélni a történteket.

Ich begann sofort von dem Geschehenen zu erzählen.

Ha napjaink küzdelmeiről akarok történetet mesélni,

Wenn ich die Geschichte des Kampfs unserer heutigen Zeit erzähle,

Emlékezetből el tudtam mesélni a történetet.

- Ich konnte die Geschichte auswendig aufsagen.
- Ich könnte die Geschichte auswendig aufsagen.

Hallgasd figyelmesen, amit neked el fogok mesélni.

Höre dir aufmerksam an, was ich dir erzählen werde.

Erről tudnék neked egyet s mást mesélni.

- Ich kann ein Lied davon singen!
- Davon kann ich ein Lied singen.

Végül mindent el fog nekem mesélni Tom.

Letztendlich wird Tom mir alles erzählen.

El fogok önnek mesélni egy érdekes történetet.

Ich werde Ihnen eine interessante Geschichte erzählen.

Ezek a falak sok mindent tudnának mesélni.

Diese Wände könnten viel erzählen.

Gondolom, önök közül is sokan tudnának mesélni saját tapasztalataikról,

Viele hier haben sicher eigene Anekdoten vom Fremdsprachenlernen,

Mindig kínosan érintette, mikor a férje hozzáfogott disznó vicceket mesélni.

Sie fand es immer peinlich, wenn ihr Mann mit seinen schmutzigen Witzen anfing.

- Jól tud vicceket mesélni.
- Jól elő tudja adni a vicceket.

Er weiß, wie man Witze erzählt.

Amit most el fogok neked mesélni, az velem történt meg.

Was ich dir jetzt erzählen werde, habe ich wirklich erlebt.

Amit ma fogok mesélni, annak nagy része a börtön magányában született.

Vieles von dem, was ich heute erzähle, ist eine Frucht meiner einsamen Zeit in Haft.

Órákon át tudnék neked mesélni a méhészetről, de nem akarlak untatni.

Ich könnte dir stundenlang von der Imkerei erzählen, aber ich will dich nicht langweilen.

Tom nem emlékezett annak a viccnek a csattanójára, amit el akart mesélni.

Tom konnte sich nicht mehr an die Pointe des Witzes erinnern, den er erzählen wollte.

Ha lenne rá idő, még sok jót tudnék mesélni ennek a népnek a vendégszeretetéről.

Wenn ich genügend Zeit hätte, könnte ich noch viel Gutes über die Gastfreundschaft dieses Volkes erzählen.

Gyertek mind ide! A nagymama el akarja nekünk mesélni, hogy milyen volt az élet az elmúlt században.

Kommt alle her! Die Großmutter will uns erzählen, wie das Leben im vorigen Jahrhunderts war.

- Azt akarod velem elhitetni, hogy szerettél?
- Be akarod nekem mesélni, hogy szerettél engem?
- El akarod velem hitetni, hogy szerettél?
- Be akarod magyarázni nekem azt, hogy szerettél engem?
- Azt akarod nekem beadni, hogy te szerettél engem?

Willst du mich glauben machen, dass du mich geliebt hast?