Translation of "Kivel" in German

0.005 sec.

Examples of using "Kivel" in a sentence and their german translations:

- Kivel beszélget?
- Kivel beszélgetsz?
- Kivel beszél?
- Kivel beszélsz?

- Mit wem sprichst du?
- Mit wem unterhältst du dich?
- Mit wem redest du?

- Kivel vagy?
- Kivel vagy te?

Wer ist bei Ihnen?

- Kivel fogsz jönni?
- Kivel fogtok jönni?

Mit wem wirst du kommen?

- Kivel akarsz beszélni?
- Kivel szeretnél beszélni?

Mit wem willst du sprechen?

Kivel beszélek?

Mit wem spreche ich?

Kivel beszélsz?

- Mit wem sprichst du?
- Mit wem redest du?

Kivel laksz?

Bei wem wohnst du?

Kivel jöttél?

- Mit wem bist du gekommen?
- Mit wem sind Sie gekommen?
- Mit wem seid ihr gekommen?

Kivel élsz?

- Mit wem lebst du zusammen?
- Bei wem wohnst du?

Kivel telefonáltál?

Mit wem hast du telefoniert?

Kivel beszélt?

Mit wem hat sie gesprochen?

Halló! Kivel beszélek?

Hallo! Mit wem spreche ich?

Kivel találkoztál te?

Wen hast du getroffen?

Kivel vagytok ott?

- Mit wem bist du dort?
- Mit wem sind Sie dort?
- Mit wem seid ihr dort?

Kivel mentél oda?

Mit wem bist du dorthin gegangen?

Kivel nevetgélsz te?

Mit wem lachst du da?

Kivel él együtt?

Mit wem lebt sie zusammen?

Kivel van Tom?

Mit wem ist Tom beisammen?

Kivel játszik Tomi?

Mit wem spielt Tom?

Kivel beszélgettél telefonon?

Mit wem hast du am Telefon gesprochen?

- Nincs kivel játszanom.
- Nincs kivel játsszak.
- Nincs, akivel játszhatok.

Ich habe niemanden zum Spielen.

Kivel beszélt akkor apám?

Mit wem hat mein Vater gesprochen?

Kivel akarsz először beszélni?

Mit wem wollen Sie zuerst sprechen?

Kivel voltál a strandon?

Mit wem warst du am Strand?

Fogalma sincs, hogy kivel van.

- Sie hat keinen blassen Schimmer, mit wem sie zusammen ist.
- Sie hat keine Ahnung, mit wem sie zusammen ist.

Te tudod, hogy kivel beszélsz?

- Weißt du überhaupt, mit wem du sprichst?
- Wissen Sie überhaupt, mit wem Sie sprechen?
- Wisst ihr überhaupt, mit wem ihr sprecht?

Megvan, hogy kivel akarok először beszélni.

Es gibt jemanden, mit dem ich erst sprechen möchte.

- Kinek az oldalán állsz?
- Kivel vagy?

- Auf wessen Seite stehst du?
- Auf wessen Seite stehen Sie?
- Auf wessen Seite steht ihr?

Tudod, hogy mostanában Alice kivel jár?

Weißt du, mit wem Elke jetzt zusammen ist?

Kivel beszélgettél, amíg a buszra vártál?

Mit wem hast du geredet, während du auf den Bus gewartet hast?

Tamás magányos és nincs kivel játszania.

Tom ist einsam und hat niemanden zum Spielen.

Fogalma sincs, hogy kivel van dolga.

Er hat keine Ahnung, mit wem er es zu tun hat.

Találd ki, kivel beszéltem az előbb!

Rate mal, mit wem ich gerade geredet habe!

Tisztában vagyok vele, hogy kivel van dolgom.

Mir ist sehr wohl bewusst, mit wem ich es zu tun habe.

Nekem aztán mindegy, kivel beszél éppen Tomi.

Es ist mir doch egal, mit wem Tom gerade redet.

Kivel fogok románul beszélni, ha te elmész?

Mit wem werde ich Rumänisch sprechen, wenn du weggehst?

- Nem volt kivel beszélnem.
- Nem volt, kivel beszéljek.
- Nem volt, akihez szólhatnék.
- Nem volt senki, akivel beszélgethetnék.

Ich hatte niemanden, mit dem ich reden konnte.

- Kivel beszélek?
- Ki van a vonal másik oldalán?

Mit wem spreche ich?

- Ki van a drót másik végén?
- Kivel telefonálsz?

Wen hast du an der Strippe?

- Kivel szeretne beszélni? - A polgármesterrel. - Pillanat türelmét kérem.

„Wen möchten Sie sprechen?“ – „Den Herrn Bürgermeister.“ – „Gedulden Sie sich bitte einen Moment!“

Ezek közlik a mondatban, hogy ki kivel mit csinál.

die jemandem angeben, wer wem was in einem Satz tut.

- Kivel beszélgettél most az előbb?
- Kikkel beszélgettél az imént?

Mit wem hast du gerade gesprochen?

Tudnom kell, hogy mit csinált, kivel csinálta, hol és mikor.

Ich muss wissen, was er gemacht hat, mit wem, wo und wann.

Tom nem riad vissza semmilyen harctól, teljesen mindegy, kivel áll szemben.

Tom schreckt vor keinem Kampf zurück, ganz gleich, wem er gegenübersteht.

Tudor is örült Hófehérke jelenlétének, mert tudott már kivel beszélni a pszichoanalitikáról.

Chef freute sich auch über die Anwesenheit Schneewittchens, weil er nun mit jemandem über Psychoanalyse sprechen konnte.

- Soha nem fogod kitalálni, kivel futottam ma össze a városban! - Máriával? - Hogy!? Hát te meg ezt honnan tudod?

„Du errätst nie, wem ich heute in der Stadt begegnet bin!“ – „Maria?“ – „Was? Woher weißt du das?“

- Hogyan reagálnál rá, ha - tegyük fel pusztán csak elméletileg - megtudnád, hogy hűtlen voltam hozzád? - Kivel történt meg? Gyerünk! Ki vele!

„Wie würdest du eigentlich reagieren, wenn du – nehmen wir es einmal rein hypothetisch an! – erführest, dass ich dir untreu war?“ – „Mit wem ist es passiert? Los! Raus damit!“

- Tudnunk kell, hogy hol volt, kikkel találkozott és mit csinált.
- Tudnunk kell, hogy hol volt, azt, hogy kivel találkozott és hogy mit csinált.

Wir müssen wissen, wo er war, wen er getroffen und was er gemacht hat.

- Bár a magyar nyelv nem különböztet meg hím- és nőnemű alakot egyes szám harmadik személyben, nekünk magyaroknak sem mindegy, hogy kivel vagyunk: vele vagy vele.
- Noha a magyar nyelv nem különböztet meg hím- és nőnemű alakot egyes szám harmadik személyben, nekünk magyaroknak sem mindegy, kivel vagyunk együtt: egy férfival vagy egy nővel.

Obwohl die ungarische Sprache zwischen männlicher und weiblicher Form in der dritten Person Singular nicht unterscheidet, ist uns Ungarn auch nicht egal, mit wem wir zusammen sind: mit ihm oder mit ihr.