Translation of "Jöttél" in German

0.015 sec.

Examples of using "Jöttél" in a sentence and their german translations:

- Egyedül jöttél?
- Egymagad jöttél?

Bist du alleine gekommen?

Kivel jöttél?

- Mit wem bist du gekommen?
- Mit wem sind Sie gekommen?
- Mit wem seid ihr gekommen?

Mikor jöttél?

Wann bist du angekommen?

Ezért jöttél?

Bist du deshalb gekommen?

Vonattal jöttél?

Bist du mit dem Zug gekommen?

Egyedül jöttél?

Bist du alleine gekommen?

Miért jöttél?

- Woher kommst du?
- Warum bist du gekommen?

- Miért nem busszal jöttél?
- Miért nem jöttél busszal?

Warum bist du denn nicht mit dem Bus gekommen?

A családoddal jöttél?

Sind Sie mit Ihrer Familie gekommen?

Miért jöttél ide?

- Warum bist du hierher gekommen?
- Warum sind Sie hergekommen?
- Warum seid ihr hergekommen?

Mikor jöttél Japánba?

Wann bist du nach Japan gekommen?

Miért jöttél Japánba?

Wieso bist du nach Japan gekommen?

Hogy jöttél ide?

Wie bist du hierhergekommen?

Mikor jöttél Kiotóba?

Wann bist du nach Kyōto gekommen?

- Későn jöttél.
- Késtél.

Du verspätestest dich.

Melyik országból jöttél?

- Aus welchem Land kommst du?
- Woher kommst du?

Hogyan jöttél rá?

- Wie haben Sie das herausgefunden?
- Wie hast du das herausgefunden?

Hogyan jöttél ide?

- Wie bist du hierhergekommen?
- Wie seid ihr hierhin gekommen?
- Wie sind Sie hierher gekommen?
- Wie bist du hierher gekommen?

Pont jókor jöttél.

Du kommst genau zur rechten Zeit.

Az ünnepségre jöttél?

Bist du gekommen, um bei der Feier dabeizusein?

Hogyan jöttél be?

Wie bist du hereingekommen?

Mikor jöttél vissza?

Wann bist du zurückgekommen?

Mikor jöttél Párizsba?

- Wann bist du nach Paris gekommen?
- Wann seid ihr nach Paris gekommen?
- Wann sind Sie nach Paris gekommen?

Túl későn jöttél.

Du kamst zu spät.

- Hogyan jöttél? - Gyalog.

„Wie bist du gekommen?“ „Zu Fuß.“

Nem Bostonból jöttél?

Bist du nicht aus Boston?

Autóval jöttél, nem?

Du bist mit dem Auto gekommen, oder?

Jó, hogy jöttél.

Gut, dass du kamst.

Miért jöttél vissza?

Warum bist du zurückgekommen?

Japánból jöttél vissza?

Bist du aus Japan zurück?

- Milyen közlekedési eszközzel jöttél ide?
- Milyen járművel jöttél ide?

Mit welchem Transportmittel bist du hierher gekommen?

- Azért vagy itt, hogy láss?
- Látogatóba jöttél hozzám?
- Hozzám jöttél?

Bist du hier, um mich zu sehen?

Mikor jöttél vissza Németországból?

- Wann bist du aus Deutschland zurückgekommen?
- Wann seid ihr aus Deutschland zurückgekommen?
- Wann sind Sie aus Deutschland zurückgekommen?

Miért nem jöttél tegnap?

Wieso bist du gestern nicht gekommen?

Miért jöttél ilyen korán?

- Warum sind Sie so früh gekommen?
- Warum seid ihr so früh gekommen?
- Warum bist du so früh gekommen?
- Wieso bist du so früh gekommen?

Miért nem jöttél vissza?

Warum bist du nicht zurückgekommen?

Nem hallottam, hogy jöttél.

Ich habe dich nicht kommen gehört.

Hogyhogy ilyen későn jöttél?

Wieso kommst du zu spät?

Teljesen magadtól jöttél rá?

Bist du da ganz alleine draufgekommen?

- Ismerem a férfit, akivel jöttél.
- Ismerem azt az embert, akivel jöttél.

Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.

- Honnan jöttél és mi hajtott ide?
- Honnan jöttél, és mi hozott ide?

Woher kommst du, und was hat dich hierherverschlagen?

Azt hittem, üzleti ügyben jöttél.

Ich dachte, du warst aus geschäftlichen Gründen gekommen.

Miért jöttél haza ilyen későn?

- Warum kommst du so spät nach Hause?
- Warum bist du so spät nach Hause gekommen?

Ismerem a férfit, akivel jöttél.

Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.

Miért a nejed nélkül jöttél?

Warum bist du ohne deine Frau hierher gekommen?

Miért nem jöttél tegnap iskolába?

Warum bist du gestern nicht in die Schule gekommen?

Hogy jöttél be a szobánkba?

Wie bist du in unser Zimmer gekommen?

Hogy jöttél be a szobámba?

Wie bist du in mein Zimmer gekommen?

Milyen közlekedési eszközzel jöttél ide?

Mit welchem Transportmittel bist du hierher gekommen?

- Mikor érkeztél?
- Mikor jöttél meg?

Wann bist du angekommen?

Ismerem azt a személyt, akivel jöttél.

Ich kenne die Person, mit der du gekommen bist.

Honnan jöttél és hogy kerültél ide?

Woher kommst du, und was hat dich hierherverschlagen?

Mondd el, miért nem jöttél tegnap.

Sage, warum du gestern nicht gekommen bist.

Miért is jöttél ide ma reggel?

Warum bist du heute Morgen hierhergekommen?

- Jókor jöttél.
- A megfelelő pillanatban érkeztél.

Du kamst im günstigsten Augenblick.

Miért nem jöttél értem, amikor hívtalak?

- Warum hast du nicht abgenommen, als ich angerufen habe?
- Warum haben Sie nicht abgenommen, als ich angerufen habe?

Hogy jöttél rá, hogy Tom tette?

Wie kamst du darauf, Tom hätte das getan?

Ismerem azt az embert, akivel jöttél.

Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.

- Túl későn jött.
- Túl későn jöttél.

- Du kamst zu spät.
- Du bist zu spät gekommen.

Mondd, miért nem jöttél el tegnap?

Sage, warum du gestern nicht gekommen bist.

Boldogok voltunk, míg meg nem jöttél.

Wir waren glücklich und zufrieden, bis du daherkamst.

Miért nem jöttél el a tegnapi bulira?

Warum bist du gestern nicht zu der Party gekommen?

- Miért jöttél túl későn?
- Miért késtél el?

Warum bist du zu spät gekommen?

- Miért csak most jöttél?
- Miért csak most jött?

- Warum kamen Sie erst jetzt?
- Warum kamst du erst jetzt?

- Mikor érkeztél vissza Londonból?
- Mikor jöttél vissza Londonból?

Wann bist du aus London zurückgekehrt?

- Hogyhogy nem jöttél el? - Nem volt más választásom.

„Wieso bist du nicht gekommen?“ „Ich hatte keine Wahl.“

— Mikor jöttél rá? — Több mint egy éve tudom.

„Wann hast du es erfahren?“ – „Ich weiß es seit mehr als einem Jahr.“

Ha ma jöttél volna, adtam volna neked száz frankot.

Wenn du heute gekommen wärst, hätte ich dir tausend Francs gegeben.

- Hogyan jöttél be a házamba?
- Hogyan jött be a házamba?

- Wie kommst du in mein Haus?
- Wie kommen Sie in mein Haus?

- Honnan jöttél?
- Honnan jött ön?
- Hová való vagy?
- Hová való ön?

- Woher kommst du?
- Woher kommen Sie?
- Wo kommst du her?
- Wo bist du her?
- Wo seid ihr her?
- Wo sind Sie her?
- Wo kommt ihr her?
- Woher kommt ihr?

- Éppen jókor jöttél.
- Éppen jókor jött.
- Éppen jókor jöttetek.
- Éppen jókor jöttek.

- Sie sind genau im richtigen Moment gekommen.
- Ihr seid genau im richtigen Moment gekommen.

- Miért jöttél ide?
- Miért jöttek ide?
- Miért jöttetek ide?
- Miért jött ide?

- Warum bist du hierhergekommen?
- Warum seid ihr hergekommen?

Ez az én bolygóm! Takarodj vissza oda, ahonnan jöttél, te büdös marslakó!

Das ist mein Planet. Scher dich zurück, woher du gekommen bist, du dreckiger Marsianer!

- Én még csak most tartok szünetet. - De te még csak most jöttél! Hogyhogy már szüneted van?

„Ich mache erst mal Pause.“ – „Aber du bist doch gerade erst gekommen! Wie kannst du da schon Pause machen?“

- Tulajdonképpen miért jöttél ide, Tomi, ha vasárnap már mész is el? Ez egyáltalán nem éri meg!

Warum bist du denn überhaupt gekommen, wenn du schon am Sonntag wieder wegfährst, Tom? Das lohnt sich doch gar nicht!