Translation of "Jöttél" in French

0.012 sec.

Examples of using "Jöttél" in a sentence and their french translations:

Kivel jöttél?

Avec qui es-tu venu ?

Mikor jöttél?

- Quand êtes-vous venus ?
- Quand es-tu venu ?

Korán jöttél.

- Tu viens tôt.
- Vous êtes matinal.
- Vous êtes matinale.
- Tu es matinal.
- Tu es matinale.
- Tu es en avance.
- Vous êtes en avance.

Miért jöttél?

- Pourquoi es-tu venu ?
- Pourquoi es-tu venue ?
- Pourquoi êtes-vous venus ?

- Miért nem busszal jöttél?
- Miért nem jöttél busszal?

Pourquoi n'êtes-vous pas venus en bus ?

A családoddal jöttél?

Êtes-vous venus avec votre famille ?

Miért jöttél ide?

- Pourquoi es-tu venu ici ?
- Qu'êtes-vous venu faire ici ?
- Pourquoi es-tu venue ici ?
- Qu'êtes-vous venus faire ici ?
- Qu'êtes-vous venues faire ici ?

Mikor jöttél Japánba?

Quand es-tu venu au Japon ?

Miért jöttél Japánba?

Pourquoi es-tu venu au Japon ?

Hogy jöttél ide?

- Comment es-tu venu ici ?
- Comment êtes-vous venus ici ?

- Későn jöttél.
- Késtél.

Vous êtes arrivé en retard.

Melyik országból jöttél?

- De quel pays viens-tu ?
- De quel pays viens-tu ?

Hogyan jöttél rá?

- Comment l'avez-vous découvert ?
- Comment l'as-tu découvert ?

Egyedül jöttél ide?

Es-tu venu jusqu'ici tout seul?

Hogyan jöttél ide?

- Comment êtes-vous venus ici ?
- Comment es-tu parvenu ici ?
- Comment es-tu parvenue ici ?
- Comment êtes-vous parvenu ici ?
- Comment êtes-vous parvenus ici ?
- Comment êtes-vous parvenue ici ?
- Comment êtes-vous parvenues ici ?

Kocsival jöttél, nemde?

Tu es arrivé en voiture, n'est-ce pas ?

Hogyan jöttél be?

Comment es-tu entré ?

Mikor jöttél Párizsba?

Quand êtes-vous arrivé à Paris ?

Túl későn jöttél.

- Tu es venue trop tard.
- Tu es venu trop tard.
- Vous êtes venu trop tard.

- Azért vagy itt, hogy láss?
- Látogatóba jöttél hozzám?
- Hozzám jöttél?

- Êtes-vous ici pour me voir ?
- Est-ce que tu es ici pour me voir ?

Mikor jöttél vissza Németországból?

- Quand es-tu rentré d'Allemagne ?
- Quand êtes-vous rentrés d'Allemagne ?

Miért nem jöttél tegnap?

- Pourquoi n'êtes-vous pas venu hier ?
- Pourquoi n'es-tu pas venu hier ?

Miért jöttél ilyen korán?

- Pourquoi êtes-vous venus tôt ?
- Pourquoi es-tu venu si tôt?
- Pourquoi est-ce que tu es venu si tôt?

Bizonyára gyermekkorodban jöttél ide.

Tu as dû venir ici quand tu étais enfant.

Miért jöttél vissza ide?

Pourquoi es-tu revenu ici ?

- Ismerem a férfit, akivel jöttél.
- Ismerem azt az embert, akivel jöttél.

Je connais l'homme avec lequel tu es venu.

Miért jöttél haza ilyen későn?

- Pourquoi es-tu rentré à la maison si tard ?
- Pourquoi es-tu rentrée aussi tard à la maison ?
- Pourquoi êtes-vous rentrée à la maison aussi tard ?
- Pourquoi êtes-vous rentré à la maison aussi tard ?
- Pourquoi êtes-vous rentrées à la maison aussi tard ?
- Pourquoi êtes-vous rentrés à la maison aussi tard ?

Ismerem a férfit, akivel jöttél.

Je connais l'homme avec lequel tu es venu.

Hogy jöttél be a szobánkba?

- Comment es-tu entré dans notre chambre ?
- Comment es-tu entrée dans notre chambre ?

Hogy jöttél be a szobámba?

- Comment es-tu entré dans ma chambre ?
- Comment es-tu entrée dans ma chambre ?

Vonattal vagy busszal jöttél ide?

Tu es venu en train ou en bus ?

- Mikor érkeztél?
- Mikor jöttél meg?

- Quand es-tu arrivé ?
- Quand es-tu arrivée ?

Jól szórakoztunk, míg meg nem jöttél.

Nous nous amusions avant ton arrivée.

Ismerem azt az embert, akivel jöttél.

Je connais l'homme avec lequel tu es venu.

- Túl későn jött.
- Túl későn jöttél.

- Tu es venue trop tard.
- Tu es venu trop tard.
- Vous êtes venu trop tard.
- Vous êtes venue trop tard.
- Vous êtes venus trop tard.
- Vous êtes venues trop tard.

- Miért jöttél túl későn?
- Miért késtél el?

Pourquoi es-tu venu trop tard ?

- Miért csak most jöttél?
- Miért csak most jött?

Pourquoi es-tu venu seulement maintenant ?

- Mikor érkeztél vissza Londonból?
- Mikor jöttél vissza Londonból?

Quand es-tu revenu de Londres ?

- Hogyhogy nem jöttél el? - Nem volt más választásom.

« Comment se fait-il que tu n'es pas venu ? » « Je n'avais pas le choix. »

Ha ma jöttél volna, adtam volna neked száz frankot.

Si tu étais venu aujourd'hui, je t'aurais donné mille francs.

- Hogyan jöttél be a házamba?
- Hogyan jött be a házamba?

- Comment es-tu entré chez moi ?
- Comment as-tu pénétré chez moi ?
- Comment êtes-vous entré chez moi ?
- Comment êtes-vous entrée chez moi ?
- Comment êtes-vous entrées chez moi ?
- Comment êtes-vous entrés chez moi ?
- Comment es-tu entrée chez moi ?

- Korán jöttél.
- Korai vagy.
- Korán értél ide.
- Korán jöttetek.
- Korán hívsz.

- Tu viens tôt.
- Vous êtes matinal.
- Vous êtes matinale.
- Tu es matinal.
- Tu es matinale.
- Tu es en avance.
- Vous êtes en avance.

- Honnan jöttél?
- Honnan jött ön?
- Hová való vagy?
- Hová való ön?

- Tu viens d'où ?
- D'où viens-tu ?
- D'où venez-vous ?
- Vous venez d'où ?
- D'où es-tu ?
- D'où êtes-vous ?

- Éppen jókor jöttél.
- Éppen jókor jött.
- Éppen jókor jöttetek.
- Éppen jókor jöttek.

- Tu es venu juste au bon moment.
- Tu es venue juste au bon moment.
- Vous êtes venu juste au bon moment.
- Vous êtes venue juste au bon moment.
- Vous êtes venus juste au bon moment.
- Vous êtes venues juste au bon moment.

- Miért jöttél ide?
- Miért jöttek ide?
- Miért jöttetek ide?
- Miért jött ide?

- Pourquoi es-tu venu ici ?
- Pourquoi es-tu venue ici ?
- Pourquoi êtes-vous venus ici ?
- Pourquoi êtes-vous venu ici ?
- Pourquoi êtes-vous venue ici ?
- Pourquoi êtes-vous venues ici ?

- Nos, mit állapítottál meg?
- Nos, mit találtál ki?
- Nos, mire jöttél rá?

- Eh bien, qu'as-tu découvert ?
- Eh bien, qu'avez-vous appris ?
- Eh bien, qu'avez-vous découvert ?

- Hogy jöttél rá, hogy a bátyád ott él?
- Hogy tudtad meg, hogy a fivéred ott lakik?

- Comment as-tu su que ton frère vivait là ?
- Comment as-tu découvert que ton frère vivait là ?