Translation of "Udvarias" in French

0.005 sec.

Examples of using "Udvarias" in a sentence and their french translations:

- Udvarias légy!
- Legyél udvarias!

- Sois poli !
- Sois polie !
- Un peu de politesse !

- Kérlek, légy udvarias!
- Kérlek, legyél udvarias!

- Soyez poli s'il vous plaît.
- Veuillez vous montrer poli.
- Veuillez vous montrer polis.
- Veuillez vous montrer polie.
- Veuillez vous montrer polies.
- Sois poli s'il te plaît.

Tom udvarias.

Tom est poli.

Túlontúl udvarias.

- Il est très précieux.
- Il est extrêmement poli.

Udvarias vagy.

- Tu es poli.
- Vous êtes poli.

Tomi nagyon udvarias.

Tom est très gentil.

Mindenkivel legyél udvarias.

- Sois poli avec tout le monde !
- Soyez poli avec tout le monde !
- Soyez polis avec tout le monde !
- Soyez polie avec tout le monde !
- Soyez polies avec tout le monde !
- Sois polie avec tout le monde !

Ő nagyon udvarias.

Elle est fort polie.

Kérlek, légy udvarias.

Sois poli s'il te plaît.

- Mindenki szereti az udvarias embereket.
- Mindenki kedveli az udvarias embereket.

Tout le monde aime les gens polis.

Ő mindig nagyon udvarias.

Elle est toujours très polie.

Maga nem túl udvarias.

Vous êtes grossier.

Mindenki kedveli az udvarias embereket.

Tout le monde aime les gens polis.

Mindenki szereti az udvarias embereket.

Tout le monde aime les gens polis.

- Az udvarias magatartás jellemző a japán emberekre.
- Az udvarias magatartás a japán emberek jellemzője.

Les manières polies sont caractéristiques des Japonais.

Ez egy udvarias módja nemet mondani.

C'est une façon courtoise de refuser.

Az igazán udvarias bánásmód apró dolgokat jelent:

La politesse réside dans les petits gestes de la vie,

Ebben az osztályban minden gyerek nagyon udvarias.

Tous les enfants de cette classe sont très polis.

Nem udvarias dolog az ujjaiddal másokra mutogatni.

C'est pas poli de montrer les autres du doigt.

- Te nem vagy udvarias.
- Ön nem udvarias.
- Te nem vagy kedves.
- Ön nem kedves.
- Te nem vagy jóindulatú.
- Ön nem jóindulatú.

Vous n'êtes pas gentil.

Az udvarias bánásmód nemcsak azt jelenti, hogy nem vagyunk taplók.

Être poli ne veut pas simplement dire ne pas se comporter comme un con.

Kedvelem őt, nem azért, mert udvarias, hanem azért, mert becsületes.

Je l'aime bien non pas parce qu'il est gentil mais parce qu'il est honnête.

- Szép szó nem tör fejet.
- Az udvarias szótól nem fáj a nyelv.

Un mot gentil n'a jamais écorché la langue.