Translation of "Ennél" in German

0.015 sec.

Examples of using "Ennél" in a sentence and their german translations:

Ennél valamit?

Möchtest du was essen?

Mit ennél?

Was würdest du gerne essen?

- A valóság ennél bonyolultabb.
- A valóság ennél sokkal árnyaltabb.

Die Realität ist aber komplizierter.

Ennél többre van szükségünk.

Wir brauchen mehr als das.

Ennél többet nem tehetek.

Mehr als das kann ich nicht tun.

Ennél nincs nehezebb munka.

Es gibt keine schwierigere Arbeit als diese.

- Ennél valamit?
- Nem ennél valamit?
- Szeretnél enni valamit?
- Nem szeretnél enni valamit?

Möchtest du etwas essen?

Az a doboz nagyobb ennél.

Die Schachtel dort ist größer als diese.

Ennél a vizsgánál használhattok szótárt.

Ihr könnt bei dieser Prüfung ein Wörterbuch benutzen.

A doboz ott nagyobb ennél.

Die Schachtel dort ist größer als diese.

Nincs jacht, mely gyorsabb ennél.

Keine Yacht ist schneller als diese.

Kisebb dolgunk is nagyobb ennél.

Wir haben größere Sorgen.

Tom tud ennél jobbat is.

Tom könnte mehr zustande bringen.

- Ki a legrégebbi dolgozó ennél a cégnél?
- Ki a legidősebb dolgozó ennél a cégnél?

Wer ist der älteste Mitarbeiter bei dieser Firma?

Nincs a világon ennél nagyszerűbb érzés.

Es gibt kein besseres Gefühl auf Erden.

Ennél az íróasztalnál szokott ülni Tom.

An diesem Schreibtisch sitzt Tom.

Kérem, ennél az ablaknál szíveskedjen fizetni.

Bitte zahlen Sie an diesem Schalter.

Nem mintha lenne ennél jobb programom.

Ich habe ja nichts Besseres zu tun.

Nem mintha lenne ennél jobb programod.

Du hast ja nichts Besseres zu tun.

Még ennél is több könyve van.

Sie hat noch mehr Bücher.

- Eddig mehetek.
- Ennél tovább nem mehetek.

Weiter komme ich nicht.

Kivéve a még ennél is szerencsétlenebb nőstényeket.

Aber nicht die Weibchen, die haben Pech.

Jobban tennéd, ha nem ennél túl sokat.

Du solltest lieber nicht zu viel essen.

Soha nem volt még ennél szebb kilátásom.

Ich habe niemals eine schönere Aussicht gehabt.

Ehhez nem nagyon lehet ennél többet hozzáfűzni.

Dem kann nicht mehr viel hinzugefügt werden.

- Többet szoktam aludni.
- Rendszerint többet alszom ennél.

Ich schlafe gewöhnlich mehr.

Soha semmit nem akartam még ennél jobban.

Nie habe ich im Leben etwas mehr gewollt.

A történelem megtanította, hogy ez ennél sokkal nehezebb.

Die Geschichte lehrt uns, dass es viel schwieriger ist.

- Éhes?
- Éhes vagy?
- Éhesek vagytok?
- Kajás vagy?
- Ennél?

- Hast du Hunger?
- Habt ihr Hunger?
- Haben Sie Hunger?
- Bist du hungrig?

Az alkalmazottak két harmada mérnők ennél a társaságnál.

Zwei Drittel der Angestellten in dieser Firma sind Ingenieure.

és arra is, hogy ennél többet is tehetünk értük.

und dank ihr merkten wir, dass wir es besser können.

Ennél a cégnél angol vagy spanyol társalgási készség szükséges.

In dieser Firma ist es notwendig, ein Gespräch auf Englisch oder Spanisch führen zu können.

Ennél a cégnél többen voltak a nők, mint a férfiak.

In dieser Firma gibt es mehr Frauen als Männer.

Én úgy látom, ennél egy kicsit több pénzre lesz szükségünk.

Ich schätze, wir werden ein bisschen mehr Geld brauchen.

Kell tudnod beszélni vagy angolul vagy spanyolul ennél a cégnél.

In diesem Unternehmen muss man entweder Englisch oder Spanisch sprechen können.

- Az nagyobb doboz, mint ez.
- Az a doboz nagyobb ennél.

Die Schachtel dort ist größer als diese.

Nem hittem, hogy a napom még ennél is lehet pocsékabb.

Ich glaubte nicht, der Tag könnte noch schlimmer werden.

Ennél is rosszabb az eredmény a "Hall róla a médiában?" kérdésre.

Noch schlimmer, fragt man: "Wird darüber in den Medien berichtet?",

Ennél a saroknál történt az a baleset, amelyre még évek múltán is emlékeztek.

An dieser Ecke dort ist ein Unfall geschehen, an den man sich noch Jahre danach erinnern sollte.

- Ez a legszebb ajándék, amit az életemben eddig kaptam.
- Soha életemben nem kaptam ennél szebb ajándékot.

Das ist das schönste Geschenk, das ich in meinem Leben bekommen habe.

Egyél meg minden reggel egy élő békát, és ennél rosszabb már nem fog történni veled a nap hátralevő részében.

- Iss jeden Morgen einen lebenden Frosch und dir wird für den Rest des Tages nichts Schlimmeres passieren.
- Verzehre jeden Morgen einen lebendigen Frosch, und dir wird den restlichen Tag über nichts Schlimmeres mehr passieren.