Translation of "Amennyit" in German

0.011 sec.

Examples of using "Amennyit" in a sentence and their german translations:

Beszélhetsz, amennyit akarsz.

Du kannst reden, so viel du willst.

Egyél amennyit akarsz!

Iss so viel du willst.

Egyetek, amennyit akartok!

Esst, so viel ihr wollt.

- Ehetsz és ihatsz, amennyit akarsz.
- Egyél, igyál, amennyit akarsz.

- Sie können so viel essen und trinken, wie Sie wollen.
- Esst und trinkt wieviel ihr wollt.

- Egyél csak, amennyit akarsz.
- Annyit egyél, amennyit csak akarsz.

- Iss, so viel du willst.
- Iss nur so viel du willst.

- Egyél, amennyit csak szeretnél!
- Egyél annyit, amennyit csak szeretnél!

Iss so viel du willst.

- Annyit vegyél el, amennyit csak akarsz.
- Vigyél, amennyit csak akarsz!

Nimm dir so viel, wie du willst.

- Annyit ehetsz, amennyit csak akarsz.
- Annyit ehet, amennyit csak akar.

Du kannst so viel essen, wie du willst.

- Vegyél, amennyit csak akarsz.
- Annyit vegyél el, amennyit csak akarsz.

Nimm so viel, wie du willst.

Vigyen, amennyit csak szeretne.

Nehmen Sie, so viel Sie wollen!

Igyál, amennyit csak akarsz!

- Trink, so viel du willst.
- Trinkt doch so viel, wie ihr wollt.

Igyál annyi vizet, amennyit akarsz.

Trinke so viel Wasser, wie du möchtest!

Annyit spórolok, amennyit csak tudok.

Ich spare so viel ich kann.

Többet hazudsz, mint amennyit beszélsz.

Du lügst mehr, als du sprichst.

Tanulj szorgalmasan, amennyit csak tudsz.

- Studiere fleißig und lerne alles, was du kannst.
- Studieren Sie fleißig und lernen Sie alles, was Sie können.

Nincs annyi időm, amennyit szeretnék.

Ich habe nicht so viel Freizeit, wie ich gerne möchte.

Ma annyit ehetsz, amennyit csak akarsz.

Du darfst heute so viel essen, wie du willst.

Annyit vegyél el, amennyit csak akarsz.

Nimm so viel, wie du willst.

Vegyél annyi őszibarackot, amennyit csak szeretnél.

Nimm dir so viele Pfirsiche, wie du willst.

Annyit kell magába tömni, amennyit csak bír.

Sie muss sich so viel reinstopfen, wie sie kann.

Ha ingyen van, vegyél annyit, amennyit bírsz.

Wenn es umsonst ist, nimm so viel wie du kannst.

Többre tartotta magát, mint amennyit valójában r.

- Er hält sich für bedeutsamer, als er tatsächlich ist.
- Er nimmt sich wichtiger, als er in Wahrheit ist.

Kiabálhatsz, amennyit csak akarsz, én nem engedek.

Du kannst schreien, so viel du willst – ich werde nicht nachgeben.

- Több könyve van, mint amennyit valaha is el tud olvasni.
- Több könyve van, mint amennyit el tud olvasni.

Er hat mehr Bücher, als er lesen kann.

Több az adóssága, mint amennyit ki tud fizetni.

Ihre Schulden sind höher als das, was sie zahlen kann.

Több pénzt keres, mint amennyit el tud költeni.

Er verdient mehr Geld, als er ausgeben kann.

Azt hiszem, Tomi többet tud, mint amennyit elárul.

Ich glaube, Tom weiß mehr als er zugibt.

Próbálj megválaszolni olyan sok kérdést, amennyit csak tudsz!

Versuche, so viele Fragen wie möglich zu beantworten.

Vegyél, amennyit csak akarsz, akár sokat, akár keveset.

Nimm so viel oder so wenig, wie du möchtest.

Könyörögjetek csak, amennyit akartok, én rá se hederítek.

Betet so viel ihr wollt; ich höre nicht hin.

Nem tudtam annyi halat fogni, mint amennyit vártam.

Ich konnte nicht so viele Fische fangen, wie ich erwartet hatte.

Több könyve van, mint amennyit el tud olvasni.

Er hat mehr Bücher, als er lesen kann.

Több könyvem van, mint amennyit el tudok olvasni.

Ich habe mehr Bücher, als ich lesen kann.

A szótárt csak annyi példányban tudom kinyomtatni, amennyit megrendeltek.

Ich kann das Wörterbuch nur in so vielen Exemplaren drucken, wie bestellt worden sind.

Biztos vagyok benne, hogy többet tud, mint amennyit elárul.

Sie weiß sicher mehr, als sie preisgibt.

Ha ingyen van, végy olyan sokat, amennyit csak tudsz.

Wenn es gratis ist, nimm so viel du kannst.

Ez több Big Mac, mint amennyit a McDonalds valaha előállított.

Das sind mehr als MacDonald's je produziert hat.

A legtöbb embernek több szeretetre van szüksége, mint amennyit megérdemel.

Die meisten Menschen brauchen mehr Liebe, als sie verdienen.

A DTP-védőoltás több gyerek halálát okozhatja, mint amennyit megment.

dass die Verwendung von DTP-Impfstoffen mehr Kinder tötet, als rettet.

Olyan nőt keresek, aki kevesebbet költ, mint amennyit én keresek.

Ich suche eine Frau, die weniger ausgibt, als ich verdiene.

- Nem érte meg, amennyire tartották.
- Nem ért annyit, amennyit kértek érte.

Es war nicht wert, was man dafür verlangte.

Tominak nem fizettek annyit, mint amennyit saját maga szerint megérdemelt volna.

Tom erhielt eine geringere Bezahlung, als er für sich für angemessen hielt.

Mariának több pénze van, mint amennyit mi mindannyian el tudunk képzelni.

Maria hat mehr Geld, als wir uns alle vorstellen können.

Tom és Mari olyan sok időt töltöttek együtt, amennyit csak tudtak.

Tom und Maria verbrachten so viel Zeit wie möglich miteinander.

El akarok olvasni ebben az évben annyi angol könyvet, amennyit csak lehet.

Ich möchte dieses Jahr soviel Bücher wie möglich auf Englisch lesen.

Az utóbbi időben annyit alszom, amennyit csak akarok, de az sem elég.

In letzter Zeit kann ich schlafen, soviel ich will: es genügt einfach nicht.

Azt tervezem erre az évre, hogy annyi könyvet elolvasok, amennyit csak lehet.

In diesem Jahr plane ich, so viele Bücher wie möglich zu lesen.

Amennyit én tudok, az az, hogy Tomi két éve Dunkerque-be költözött.

Meines Wissens ist Tom vor zwei Jahren nach Dünkirchen gezogen.

- Ez kevesebb annál, mint amennyit te mondtál.
- Ez kevesebb, mint amit mondtál.

Es ist weniger, als du gesagt hast.

- Amennyit a munkád, magad is annyit érsz.
- Amilyen a munkád, olyan az értéked.

Deine Arbeit bestimmt deinen Wert.

Egy idióta több kérdést tud feltenni, mint amennyit tíz bölcs meg tud válaszolni.

Ein Idiot kann mehr Fragen stellen, als zehn Weise beantworten können.

Két fülünk van és egy szánk, szóval többet kellene hallgatnunk, mint amennyit beszélünk.

Wir haben zwei Ohren und einen Mund; daher sollten wir mehr zuhören, als wir sagen.

- Amennyit tudok, az csak annyi, hogy Kínából jött.
- Csak annyit tudok, hogy Kínából jött.

- Alles was ich weiß ist, dass er aus China kommt.
- Ich weiß lediglich, dass er aus China kam.

- Minden eladható, amire van kereslet.
- Minden dolog annyit ér, amennyit a vásárló hajlandó érte fizetni.

Jedes Ding ist wert, was sein Käufer bereit ist dafür zu zahlen.

- Több pénze van, mint amennyit el tud költeni.
- Több pénze van, mint amit el tud költeni.

Er hat mehr Geld, als er ausgeben kann.

Elmondhatom, hogy szerencsés ember vagyok, mert a feleségem kevesebbet költ, mint amennyit keresünk; így még magamra is jut egy kis pénz.

Ich kann sagen, dass ich ein glücklicher Mann bin, denn meine Frau gibt weniger aus, als wir verdienen. So bleibt auch für mich ein wenig Geld übrig.

- Mivel ingyen volt minden, Tomi annyit evett meg ivott, amennyit csak bírt.
- Ingyen lévén minden, Tomi evett meg ivott, amennyi csak belé fért.

Weil alles umsonst war, hat Tom gegessen und getrunken, so viel er konnte.