Translation of "Szeretnél" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Szeretnél" in a sentence and their japanese translations:

- Mit szeretnél inni?
- Mit szeretnél enni?
- Mit szeretnél birtokolni?

何を召し上がりますか?

- Mit szeretnél reggelire?
- Mit szeretnél reggelizni?
- Mit szeretnél enni reggelire?

- 朝食に何を食べたいですか。
- 朝ごはんにはなにがよろしいですか。

- Hová szeretnél menni?
- Hova szeretnél menni?

- どちらへ行きたいですか。
- どこに行きたいですか。

Szeretnél linkcserét?

よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?

Szeretnél táncolni?

踊ってもらえますか。

Szeretnél segítséget?

- 手伝おうか?
- 手を貸そうか?

Mennyit szeretnél?

いくらほしい?

Szeretnél gyereket?

子供が欲しい?

- Mit szeretnél magadnak születésnapra?
- Mit szeretnél a születésnapodra?

誕生日プレゼント何が欲しい?

- Tom, mit szeretnél vacsorára?
- Tom, mit szeretnél vacsorázni?

トム、夕食は何がいいですか。

Szeretnél moziba menni?

映画見に行かない?

Eljöhetsz, ha szeretnél.

よろしかったら来てもいいですよ。

Szeretnél még kávét?

- もう少しコーヒーをいただけますか。
- もう少しコーヒーはいかがですか。
- コーヒーをもう少しいかがですか。

Mit szeretnél reggelire?

朝ごはんにはなにがよろしいですか。

Szeretnél egy autót?

- 車がほしいですか。
- 車が要るの?

Szeretnél velünk ebédelni?

お昼一緒に食べない?

Mit szeretnél desszertnek?

- デザートは何がよいですか。
- デザートに何がよろしいですか。

Mit szeretnél most?

君は何が欲しいの?

Mit szeretnél enni?

何食べたい?

Szeretnél egy fagyit?

アイス食べる?

Szeretnél egy kávét?

コーヒーを少しいかがですか。

Hol szeretnél ülni?

- 席はどこがよろしいですか。
- どこに座りたい?

Szeretnél velünk játszani?

私たちと一緒にやらない?

Szeretnél enni valamit?

- あなたは何か食べるものが欲しいですか。
- 何か食べたい?
- 何か食べたいものある?

Szeretnél velünk jönni?

- 一緒に行かない?
- 一緒にくるかい。

Elmehetsz, ha szeretnél.

もし行きたければ行ってもよろしい。

Egyél, amit szeretnél.

食べたいもの食べていいよ。

- Szeretnél valamit inni?
- Szeretnél inni valamit?
- Kérsz valamit inni?
- Szomjasak?

- 何かお飲みになりますか?
- 何か飲み物はいかがですか。
- お飲み物はどうなさいますか。
- お飲み物はいかがですか。
- お飲み物はいかがでしょう?
- お飲み物はいかがでしょうか。
- お飲物はいかがですか。

- Mihez volna kedved?
- Mit szeretnél csinálni?
- Te mit szeretnél csinálni?

あなたは何をしたいのですか。

Szeretnél még egyszer venni?

もう1杯いかがですか。

Hová szeretnél menni először?

まずどこに行きたいですか。

Szeretnél átjönni hozzánk vacsorára?

- 夕食に家にいらっしゃいませんか。
- 夕食に家へいらっしゃいませんか。

Egyél, amennyit csak szeretnél!

食べたいだけ食べなさい。

Gyere, amikor csak szeretnél.

- いつも好きなときに来なさい。
- いつでも好きなときにいらっしゃい。

Tom, mit szeretnél vacsorára?

トム、夕食は何がいいですか。

Mit szeretnél a születésnapodra?

誕生日プレゼント何が欲しい?

Szeretnél egy kis narancslevet?

オレンジジュースはいかがですか?

Szeretnél még egy kávét?

コーヒーのお代わりはいいですか。

Miért szeretnél betegápoló lenni?

どうして看護師になりたいの?

Bárkit meghívhatsz, akit szeretnél.

招待したい方がいるなら、どなたでもどうぞ。

Mit szeretnél holnap tenni?

明日、何がしたい?

Mondd meg, mit szeretnél!

望みのものを言ってください。

Mit szeretnél magadnak karácsonyra?

クリスマスプレゼント何が欲しい?

Mi szeretnél nekem mondani?

あなたは私に何を言おうとしているのですか。

- Mi szeretnél lenni, ha felnőttél?
- Mi szeretnél lenni, ha nagy leszel?

大人になったら何になる?

- Van még valami, amit meg szeretnél kérdezni?
- Szeretnél még valamit kérdezni?

他に何か聞きたいことある?

Szeretnél még egy pohár sört?

- もう一杯ビールはいかがですか。
- ビールもう一杯いかがですか?

Szeretnél ma este moziba menni?

- 今夜映画を見に行かないか。
- 今夜、映画でも見に行かない?

Szeretnél mondani valamit a jelenlévőknek?

ここにいる皆に何か言いたいことはありますか。

Szeretnél velünk teázni ma délután?

今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。

- Szeretnél jönni?
- Van kedved jönni?

いらっしゃいませんか?

Szeretnél még egy pohár vizet?

お水もう一杯いる?

Te sem szeretnél velünk jönni?

- 私達と一緒にいらっしゃいませんか。
- あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。

"Szeretnél valamit inni?" "Köszönöm, nem."

「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」

Mit szeretnél, mit vegyek neked?

何を買ってきてほしいの?

- Hány évesen szeretnél megházasodni?
- Hány évesen szeretne megházasodni?
- Hány éves korodban szeretnél megházasodni?

何歳で結婚したい?

- Szeretnél inkább egy csésze kávét vagy teát?
- Egy csésze kávét vagy teát szeretnél inkább?

コーヒーと紅茶、どちらがいいですか。

- Hol szeretnél ülni?
- Hol akarsz ülni?

どこに座りたい?

Vegyél, kérlek, bármit, amit csak szeretnél!

自由に召し上がって下さい。

Van valami, amit meg szeretnél kérdezni?

何か私に聞きたいことがあるの?

- Mit szeretnél enni?
- Mit szeretnétek enni?

- 何を召し上がりますか。
- 何が食べたいですか。
- 何を食べたいですか?

Mi szeretnél lenni, ha nagy leszel?

大きくなったら、何になりたい?

- Mit szeretnél enni?
- Mit akarsz enni?

何食べたい?

- Milyen gyümölcsöt szeretnél?
- Milyen gyümölcsöt szeretne?

どんなくだものがご入用ですか。

Van még valami, amit tudni szeretnél?

- 他に何か知りたいことはある?
- 他に何か知りたいことある?

Nem szeretnél maradni még egy kicsit?

もうちょっとだけいてくれない?

- Szeretne velem teázni?
- Szeretnél velem teázni?

ご一緒にお茶を飲みませんか。

Szeretnél még egy csésze kávét inni?

コーヒーをもう一杯飲みませんか。

- Szeretnél valamit inni?
- Akarsz valamit inni?

何かお飲みになりますか?

Vegyél annyi őszibarackot, amennyit csak szeretnél.

好きなだけ桃を取りなさい。

- Mit szeretnél reggelire?
- Mit akarsz reggelire?

- 朝食に何を食べたいですか。
- 朝食に何をとりたいですか。
- 朝ご飯は何がいい?

- Teát vagy kávét szeretnél?
- Teát szeretnétek vagy kávét?

- 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。
- 紅茶がいいですが、それともコーヒーですが?
- お茶はいかがですか、それともコーヒーにしますか。
- お茶かコーヒーでもいかがですか。

- Innál valamit?
- Szeretnél inni valamit?
- Szeretne inni valamit?

何か飲む?

- Van eprem. Szeretnél néhány szemet?
- Van eprem. Kérsz?

いちごあるけど食べる?

- Milyen házban akarsz lakni?
- Milyen házban szeretnél lakni?

どんな家に住みたい?

- Mi leszel, ha nagy leszel?
- Mivel szeretnél foglalkozni felnőtt korodban?

大人になったら何になる?

- Szeretnél ellátogatni az Egyesült Államokba?
- Szeretne ellátogatni az Egyesült Államokba?

あなたはアメリカを訪れたいですか。

- Szeretnél elutazni az Egyesült Államokba?
- Szeretne elutazni az Egyesült Államokba?

あなたはアメリカを訪れたいですか。

- Szolgáld ki magad, ha bármit enni szeretnél.
- Vegyél nyugodtan bármiből, amit megkívánsz.
- Vegyél bármelyik kajából, amit megkívánsz.
- Ha valamit szeretnél megkóstolni, szolgáld ki magad.

何でもご自由に召し上がってください。

- Mi szeretnél lenni, ha nagy leszel?
- Mi akarsz lenni, ha nagy leszel?

- 大人になったら何になりたい?
- 大きくなったら何になりたいですか。
- 君は大きくなったら何になりたいの。
- あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
- 大きくなったら、何になりたい?

- Szeretne enni valamit?
- Szeretnél enni valamit?
- Akarsz enni valamit?
- Akarsz valamit enni?

- 何か食べ物が欲しいですか?
- 何か食べたい?
- 何か食べたいものある?

- Miért szeretnél nővér lenni?
- Miért akarsz ápoló lenni?
- Miért akarsz ápolónő lenni?

- なぜ看護婦になりたいのですか。
- どうして看護師になりたいの?

Ha szeretnél a klubhoz csatlakozni, ki kell töltened ezt a jelentkezési lapot.

当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。

- Nem kell mondanod semmit, ha nem szeretnél.
- Nem kell mondanod semmit, ha nem akarsz.

言いたくないことは言わなくていいからね。

- Mit szeretnének ma csinálni?
- Mit szeretnétek ma csinálni?
- Mit szeretne ma csinálni?
- Mit szeretnél ma csinálni?

今日は何をしたいですか。

- Miért szeretnél nővér lenni?
- Miért akarsz ápoló lenni?
- Miért akar ön ápolónő lenni?
- Miért akarsz ápolónő lenni?

どうして看護師になりたいの?

- Szeretnél még egy csésze kávét?
- Szeretne még egy csésze kávét?
- Szeretnétek még egy csésze kávét?
- Szeretnének még egy csésze kávét?

- コーヒーのお代わりはいいですか。
- コーヒーのおかわりはいかがですか。

- Kávét vagy teát szeretne?
- Kávét vagy teát szeretnél?
- Kávét vagy teát szeretnétek?
- Kávét vagy teát szeretnének?
- Kávét vagy teát kérsz?
- Parancsol kávét vagy teát?

コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。

- Azt gondoltam, hogy szívesen tanulnál új dolgokat.
- Arra gondoltam, hogy te szívesen megtanulnál új dolgokat.
- Azt gondoltam, te szeretnél új dolgokat tanulni.
- Arra gondoltam, hogy szívesen tanulnál új dolgokat.

あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。