Translation of "Aludtam" in German

0.012 sec.

Examples of using "Aludtam" in a sentence and their german translations:

- Rosszul aludtam.
- Nyugtalanul aludtam.
- Zavartan aludtam.

Ich habe unruhig geschlafen.

Aludtam.

Ich schlief.

- A hajón aludtam.
- Aludtam a hajón.

Ich habe auf dem Schiff geschlafen.

Ruhában aludtam.

Ich habe angezogen geschlafen.

Soká aludtam?

Habe ich lange geschlafen?

Jól aludtam.

Ich habe gut geschlafen.

Nem aludtam.

Ich war nicht am Schlafen.

Tominál aludtam.

Ich habe bei Tom geschlafen.

Nyugtalanul aludtam.

Ich habe unruhig geschlafen.

Hazáig aludtam.

Ich habe bis nach Hause geschlafen.

- Nagyon rosszul aludtam.
- Én nagyon rosszul aludtam.

Ich habe sehr schlecht geschlafen.

Kilenc órát aludtam.

- Ich schlief neun Stunden lang.
- Ich habe neun Stunden geschlafen.
- Ich schlief neun Stunden.

Későn aludtam el.

Ich bin spät eingeschlafen.

Nem aludtam jól.

Ich habe nicht gut geschlafen.

Aludtam egy jót.

Ich habe gut geschlafen.

Mennyi ideig aludtam?

Wie lange habe ich geschlafen?

Egész nap aludtam.

Ich habe den ganzen Tag geschlafen.

Nagyon jól aludtam.

Ich habe sehr gut geschlafen.

Nagyon nyugtalanul aludtam.

Ich habe sehr unruhig geschlafen.

Nem aludtam eleget.

Ich habe nicht ausreichend geschlafen.

Hány órát aludtam?

Wie viele Stunden habe ich geschlafen?

Az autóban aludtam.

Ich habe im Auto geschlafen.

Alig aludtam egy szemhunyásnyit.

Ich habe kein Auge zugemacht.

Csak két órát aludtam.

Ich habe nur zwei Stunden geschlafen.

Amikor Marko jött, aludtam.

Als Marko kam, schlief ich.

Éjfél körül aludtam el.

Ich bin gegen Mitternacht eingeschlafen.

Egész éjjel nem aludtam.

Ich konnte die ganze Nacht nicht schlafen.

- Fáradtnak látszol. - Rosszul aludtam.

„Du siehst müde aus.“ – „Ich habe schlecht geschlafen.“

Tegnap egész nap aludtam.

- Ich habe gestern den ganzen Tag geschlafen.
- Gestern habe ich den ganzen Tag geschlafen.

Nem, nem vele aludtam.

Nein, ich habe nicht mit ihm geschlafen.

Aludtam, amikor Márk megjött.

Als Markus ankam, schlief ich.

Egész éjjel jól aludtam.

Ich habe die ganze Nacht gut geschlafen.

Csak három órát aludtam.

Ich habe nur drei Stunden geschlafen.

Tegnap tizenkét órát aludtam.

Ich habe gestern zwölf Stunden geschlafen.

Kilenc órán át aludtam.

- Ich schlief neun Stunden lang.
- Ich habe neun Stunden geschlafen.

Jól aludtam az éjjel.

Ich habe diese Nacht gut geschlafen.

Rosszal aludtam az éjszaka.

- Ich habe letzte Nacht schlecht geschlafen.
- Ich habe heute Nacht schlecht geschlafen.

Rosszul aludtam múlt éjjel.

Ich habe letzte Nacht schlecht geschlafen.

- Kialudtam magam.
- Sokat aludtam.

Ich habe viel geschlafen.

- Tegnap éjjel egyáltalán nem aludtam.
- Tegnap éjjel egy szemet sem aludtam.
- Tegnap éjjel egy cseppet sem aludtam.

Ich habe letzte Nacht kaum geschlafen.

- Mire Márk megjött, én már aludtam.
- Mikor Márk megjött, aludtam már.

Als Markus ankam, schlief ich.

- Két napon keresztül nem aludtam.
- Két napon keresztül egy szemet sem aludtam.

Ich habe zwei Tage lang nicht geschlafen.

Hónapok óta nem aludtam rendesen.

Ich hatte monatelang nicht richtig geschlafen.

A múlt éjjel jól aludtam.

Letzte Nacht schlief ich sehr gut.

Jól aludtam a múlt éjjel.

Ich habe heute Nacht gut geschlafen.

Két napon keresztül nem aludtam.

Ich habe zwei Tage lang nicht geschlafen.

Nem aludtam jól múlt éjjel.

- Ich habe letzte Nacht nicht gut geschlafen.
- Ich habe heute Nacht nicht gut geschlafen.

Jót aludtam és csodásat álmodtam.

Ich habe gut geschlafen und herrlich geträumt.

Úgy aludtam, mint egy kisgyerek.

Ich schlief wie ein Baby.

Múlt éjjel nagyon jól aludtam.

Ich habe letzte Nacht sehr gut geschlafen.

Gyerekként ebben a szobában aludtam.

In diesem Zimmer habe ich als Kind geschlafen.

Múlt éjjel tizenegy órát aludtam.

Letzte Nacht habe ich elf Stunden geschlafen.

Este tízkor én már aludtam.

Um zehn Uhr abends schlafe ich schon.

- Tegnap éjjel egy cseppet sem aludtam.
- Az elmúlt éjjel egy kicsit sem aludtam.

Letzte Nacht habe ich kein bisschen geschlafen.

Megszöktem otthonról, és London utcáin aludtam.

Ich lief von Zuhause weg und schlief in den Straßen von London.

A világvége tegnap volt, miközben aludtam.

Die Welt ging gestern zu Ende, während ich schlief.

Az éjjel egy szemet sem aludtam.

Vergangene Nacht habe ich gar nicht geschlafen.

A hőség miatt nyitott ablaknál aludtam.

Wegen der Hitze schlief ich bei offenem Fenster.

Mélyen aludtam, és nem hallottam semmit.

Ich habe tief geschlafen und nichts gehört.

Sokat aludtam, mégsem tudtam magam kialudni.

Ich habe viel geschlafen, trotzdem konnte ich mich nicht ausschlafen.

Jól aludtál? Úgy aludtam, mint a bunda.

„Hast du gut geschlafen?“ – „Wie ein Murmeltier.“

Aludtam az ebédszünet alatt, mert fáradt voltam.

Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.

Nem bírom tovább. Már három napja nem aludtam.

Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen!

Tűnj innen Reggel! Még nem aludtam ki magam.

Hau ab Morgen! Ich bin noch nicht ausgeschlafen.

Gyakran aludtam ezen a padon, mikor hajléktalan voltam.

- Ich habe oft auf dieser Bank geschlafen, als ich obdachlos war.
- Auf der Bank dort schlief ich oft, als ich obdachlos war.

Idejét sem tudom, mikor aludtam utoljára ilyen jót.

Ich habe so gut geschlafen wie lange nicht mehr.

Aludtam egy kicsit az ebédszünetben, mert nagyon fáradt voltam.

Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.

- Lefeküdtem a főnökömmel.
- A főnökömmel aludtam.
- A főnökömmel háltam.

Ich habe mit meinem Chef geschlafen.

Tamásnál aludtam. De ne aggódj; jobban szereti a fiúkat.

Ich habe bei Tom geschlafen. Aber keine Sorge: Er steht nur auf Männer.

- Későn keltem és lekéstem a vonatot.
- Sokáig aludtam és lekéstem az első vonatot.

Ich habe verschlafen und den ersten Zug verpasst.