Translation of "éven" in German

0.005 sec.

Examples of using "éven" in a sentence and their german translations:

Néhány éven át tanítottam.

Ich habe mehrere Jahre lang unterrichtet.

Három éven át kómában feküdtem.

Ich lag drei Jahre lang im Koma.

Harminc éven keresztül itt éltünk.

Wir lebten hier dreißig Jahre lang.

Harminc éven keresztül éltem itt.

Hier wohnte ich dreißig Jahre lang.

Három éven át tanultam a franciát.

Ich lerne schon seit drei Jahren Französisch.

Az épületet egy éven belül befejezik.

Das Gebäude wird in einem Jahr fertiggestellt sein.

- Majdnem húsz éven keresztül írtam neki egyszer havonta.
- Írtam neki majdnem húsz éven át egyszer havonta.
- Havonta egyszer írtam neki majdnem húsz éven keresztül.

Ich habe ihm fast zwanzig Jahre lang einmal im Monat geschrieben.

Két éven át kész pokol volt az életem.

Ich habe zwei Jahre der Hölle durchgemacht.

A király negyven éven át uralkodott népe fölött.

- Der König herrschte vierzig Jahre über sein Volk.
- Der König hat vierzig Jahre sein Volk regiert.

Az öregember sok éven át szolgálta a királyt.

Der alte Mann diente dem König viele Jahre lang.

Oslo központját négy éven belül autómentessé akarják tenni.

Oslo möchte sein Zentrum innerhalb von vier Jahren autofrei haben.

Öt éven aluli gyerekeknek nem kell belépődíjat fizetni.

Kinder unter fünf Jahren müssen keinen Eintritt zahlen.

A majmok pár éven belül elérik az ivarérett kort.

Affen sind schon geschlechtsreif nach wenigen Jahren.

Sok éven át naponta csak két tál rizst evett.

Viele Jahre lang aß er jeden Tag nur zwei Schalen Reis.

- Szeretnék köszönetet mondani a fantasztikus sok éven át tartó együttműködésért.
- Köszönetet szeretnék mondani a kiváló együttműködésért, amit sok éven át tapasztalhattunk.

Ich möchte danksagen für eine fantastische Zusammenarbeit über viele Jahre.

George Bernard Shaw több éven keresztül tanulmányozta a magyar nyelvet.

George Bernard Shaw studierte mehrere Jahre das Ungarische.

Szeretnék köszönetet mondani a fantasztikus sok éven át tartó együttműködésért.

Ich möchte danksagen für eine fantastische Zusammenarbeit über viele Jahre.

- Éveken keresztül Berlinben éltek.
- Sok-sok éven át Berlinben éltek.

Sie haben jahrelang in Berlin gelebt.

Két éven belül másodszor változott meg az életem egy pillanat alatt.

Und in dieser Sekunde änderte sich mein Leben zum zweiten Mal in zwei Jahren.

Ez a rendszer uralta az orosz vidéki életet közel 200 éven keresztül.

Es war ein System das Russlands Bauernleben für 200 Jahre dominierte.

- II. Fülöp uralkodása negyven éven át tartott.
- II. Fülöp negyven évig uralkodott.

Die Herrschaft von Philipp II. dauerte vierzig Jahre.

- Öt évig éltem ott.
- Öt évet éltem ott.
- Öt éven keresztül éltem ott.

Ich wohnte da für fünf Jahre.

- Szeretnék köszönetet mondani a fantasztikus sok éven át tartó együttműködésért.
- Szeretnék köszönetet mondani a fantasztikus, több éves együttműködésért.

Ich möchte danksagen für eine fantastische Zusammenarbeit über viele Jahre.

- Nekem ennyi pénzért három évig be kell járnom a munkahelyemre.
- Nekem három éven át kellene robotolnom ezért a pénzért.

Für so viel Geld müsste ich drei Jahre lang arbeiten.