Translation of "Majdnem" in German

0.008 sec.

Examples of using "Majdnem" in a sentence and their german translations:

- Majdnem sikerült.
- Majdnem működött.
- Majdnem összejött.

- Es hätte beinahe funktioniert.
- Es hat fast geklappt.

Majdnem.

Fast.

- Majdnem elkapták Tomit.
- Majdnem elfogták Tomit.
- Majdnem elcsípték Tomit.
- Majdnem kézre kerítették Tomit.
- Majdnem fülön csípték Tomit.

Tom wäre fast erwischt worden.

- Sanyi majdnem elokadta magát.
- Sanyi majdnem okádott.
- Sanyi majdnem hányt.
- Sanyi majdnem elhányta magát.
- Sanyi majdnem rókázott.
- Sanyi majdnem rókázott egyet.
- Sanyi majdnem kibobta a taccsot.

Sami kotzte fast.

- Majdnem mindent értettem.
- Majdnem mindent megértettem.

Ich habe fast alles verstanden!

Majdnem megfulladt.

- Sie wäre fast ertrunken.
- Sie war kurz vor dem Ertrinken.

Majdnem meghaltál.

- Du wärest fast gestorben.
- Sie wären fast gestorben.

Majdnem éheztem.

Ich wäre fast verhungert.

Majdnem föladtam.

Ich habe fast aufgegeben.

Majdnem három.

- Fast drei.
- Beinahe drei.

Majdnem elgázolták.

- Man hat sie fast überfahren.
- Man hat sie beinahe überfahren.

Majdnem megúszta.

Sie wäre fast damit durchgekommen.

Majdnem elfelejtettem.

Ich hab's fast vergessen.

Majdnem nyertem.

Ich hätte fast gewonnen.

Majdnem kitaláltad.

Du hättest es fast erraten.

Majdnem elájultam.

Ich wurde fast ohnmächtig.

Majdnem megfulladtam.

Ich wäre fast ertrunken.

Majdnem mindig.

Fast immer.

Majdnem elgázoltak.

Ich bin fast von einem Auto angefahren worden.

Majdnem hozzáment.

Sie hätte ihn fast geheiratet.

Majdnem elájult.

Sie hätte beinahe das Bewusstsein verloren.

- Majdnem meghalt szégyenében.
- Majdnem meghalt a szégyentől.

Sie ist fast vor Scham gestorben.

- A gyermek majdnem megfulladt.
- Majdnem megfulladt a gyerek.

Das Kind ertrank beinahe.

- Majdnem elütött a kamion.
- Majdnem elcsapott a kamion.

Der Laster hätte mich beinahe gerammt.

Majdnem halálra fagytunk.

- Wir waren fast totgefroren.
- Wir sind fast erfroren.

Majdnem mindenkit meghívtak.

- Fast jeder wurde eingeladen.
- Fast jeder war eingeladen.

Majdnem mindennap meglátogat.

- Er besucht mich fast jeden Tag.
- Er kommt mich fast jeden Tag besuchen.

Majdnem mindennap kocogok.

Ich jogge fast jeden Tag.

Majdnem dél volt.

Es war beinahe Mittag.

Majdnem kész vagyok.

- Ich bin fast fertig.
- Ich bin fast so weit.

Majdnem mindennap fürdök.

Ich nehme fast jeden Tag ein Bad.

Ő majdnem hatvan.

Sie ist fast sechzig.

Majdnem bűnügybe keveredtem.

Ich wurde beinahe in ein Verbrechen verwickelt.

Majdnem elsírtam magam.

Ich war den Tränen nahe.

Majdnem balesetet okoztam.

Beinahe hätte ich einen Unfall verursacht.

Majdnem elkapták Tomit.

Tom wäre fast erwischt worden.

Majdnem teljesen üres.

Es ist fast leer.

Majdnem szívinfarktust kaptam.

Ich hätte fast einen Herzinfarkt erlitten.

Majdnem éhen haltunk.

Wir wären beinahe verhungert.

Majdnem vízbe fúltam.

Ich war kurz davor zu ertrinken.

Majdnem megölték Tomot.

Tom wurde beinahe getötet.

Majdnem hatvan éves.

Sie ist knapp sechzig.

Majdnem mindenki eljött.

Fast alle kamen.

Tom majdnem megfulladt.

Tom wäre fast ertrunken.

Tom majdnem meghalt.

Tom kam fast ums Leben.

Majdnem megpukkad mérgében.

Sie platzt beinahe vor Zorn.

Tom majdnem elájult.

Tom fiel beinahe in Ohnmacht.

Mari majdnem elájult.

Maria wäre beinahe in Ohnmacht gefallen.

Hallottam majdnem mindent.

Ich habe fast alles gehört.

Ajkaik majdnem összeértek.

Ihre Lippen hätten sich fast berührt.

Majdnem vak vagyok.

Ich bin fast blind.

- Majdnem megfagyott a hóban.
- Majdnem halálra fagyott a hóban.

Sie fror beinahe zu Tode im Schnee.

Majdnem elütött egy autó.

Ich wäre fast von einem Auto angefahren worden.

A doboz majdnem üres.

Die Schachtel ist fast leer.

Már majdnem annyi van.

Es ist gleich so weit.

Majdnem leejtettem a tányérokat.

- Ich hätte fast die Teller fallenlassen.
- Ich hätte fast die Teller fallen lassen.

Majdnem mindig otthon van.

Er ist fast immer zuhause.

Majdnem vége a műszakomnak.

Meine Schicht ist fast vorbei.

Már majdnem éjfél van.

Es ist fast Mitternacht.

Majdnem mindenki pontosan érkezett.

Fast alle sind rechtzeitig angekommen.

Majdnem elütötte egy kerékpár.

Sie wurde beinahe von einem Fahrrad erfasst.

Már majdnem három óra.

- Es ist beinahe drei Uhr.
- Es ist fast drei.
- Es ist fast drei Uhr.

Tom franciája majdnem tökéletes.

Toms Französisch ist nahezu perfekt.

Majdnem elütött egy kamion.

- Ich wurde beinahe von einem Lastwagen überfahren.
- Ich bin fast von einem LKW überfahren worden.

Már majdnem sötét van.

Es ist schon fast dunkel.

Majdnem mindenki ezt csinálja.

- Das tun fast alle.
- Das macht fast jeder.

Majdnem minden nap metrózom.

Ich nehme fast täglich die U-Bahn.

Majdnem hat óra van.

Es wird bald sechs Uhr sein.

Ez majdnem tökéletes lenne.

Das wäre fast perfekt.

Ettől majdnem elnevettem magam.

Das brachte mich fast zum Lachen.

Néhányszor majdnem elkaptak bennünket.

Ein paarmal wären wir beinahe erwischt worden.

Tomi majdnem elnevette magát.

Tom lachte beinahe.

Majdnem mindent tudsz rólam.

Du weißt fast alles über mich.

Tom majdnem készen áll.

Tom ist fast so weit.

Másfél éve majdnem meghaltam.

Vor anderthalb Jahren wäre ich fast gestorben.

Majdnem éjfél van itt.

Hier ist fast Mitternacht.

A fiú majdnem megfulladt.

- Der Junge war fast ertrunken.
- Der Junge wäre beinahe ertrunken.

A gyerek majdnem megfulladt.

Das Kind ertrank beinahe.

Már majdnem készen vagyok.

Ich bin fast fertig.

Majdnem elütötte egy autó.

Sie wäre fast von einem Auto überfahren worden.

Majdnem egész nap facebookoztam.

Ich habe fast den ganzen Tag auf Facebook verbracht.

A vacsora majdnem kész.

Das Abendessen ist fast fertig.

A meleg majdnem elviselhetetlen.

- Die Hitze ist fast unerträglich.
- Die Hitze ist kaum auszuhalten.

Majdnem nekiment egy autó.

Er wurde beinahe von einem Auto angefahren.