Translation of "Tudni" in French

0.008 sec.

Examples of using "Tudni" in a sentence and their french translations:

- Tudni akarod?
- Szeretnéd tudni?
- Akarjátok tudni?

Tu veux savoir ?

- Tudni fogják.
- Meg fogják tudni.

- Ils sauront.
- Ils le sauront.

- Tényleg tudni akarod?
- Igazán tudni akarod?

- Veux-tu vraiment savoir ?
- Tiens-tu à le savoir ?
- Veux-tu vraiment le savoir ?
- Voulez-vous vraiment le savoir ?
- Voulez-vous vraiment savoir ?
- Tenez-vous à le savoir ?
- Tu tiens vraiment à le savoir ?

- Ezt jó tudni.
- Jó tudni ezt.

C'est bon à savoir.

Tudni akarjuk.

Nous voulons savoir.

Tudni akarod?

- Tu veux savoir ?
- Est-ce que tu veux savoir ?
- Voulez-vous savoir ?
- Est-ce que tu veux savoir ?

tudni.

C'est chouette de le savoir.

- Tudni szeretném a véleményét.
- Tudni akarom a véleményét.
- Tudni szeretném a véleményedet.

Je veux connaître ton opinion.

- Szeretnéd tudni, mit csinálok?
- Tudni szeretnéd, mit csinálok?

Est-ce que tu veux savoir ce que je suis en train de faire ?

- Szeretnék többet tudni rólad.
- Szeretnék rólad többet tudni.

J'aimerais en savoir plus sur toi.

- Szeretném tudni az okot.
- Tudni szeretném az okot.

Je veux connaître la raison.

Miért akarod tudni?

Pourquoi veux-tu savoir ceci ?

Nem akarom tudni.

Je ne veux pas le savoir.

Nem lehet tudni.

Il n'y a aucun moyen de savoir.

Mit akarsz tudni?

- Que veux-tu savoir ?
- Que voulez-vous savoir ?

Tudni sem akarjuk.

- Nous ne voulons pas savoir.
- On veut pas savoir.

Mindent tudni akarok.

Je veux tout savoir.

Tom tudni fogja.

Tom le saura.

Mit szeretnél tudni?

Qu'est-ce que tu voudrais connaître ?

Mindenki tudni fogja.

Tout le monde le saura.

Ezt tudni kell.

C'est important à savoir.

- Szeretném tudni, ki küldött téged.
- Tudni akarom, ki küldött téged.

- Je veux savoir qui vous a envoyé.
- Je veux savoir qui vous a envoyée.
- Je veux savoir qui vous a envoyés.
- Je veux savoir qui vous a envoyées.
- Je veux savoir qui t'a envoyé.
- Je veux savoir qui t'a envoyée.

- Szeretném tudni, mit keresel itt.
- Tudni akarom, mit keresel itt.

- Je veux savoir ce que tu fais ici.
- Je veux savoir ce que tu fais là.
- Je veux savoir ce que vous faites ici.
- Je veux savoir ce que vous faites là.
- Je veux savoir ce que vous fichez ici.
- Je veux savoir ce que vous fichez là.
- Je veux savoir ce que tu fiches là.
- Je veux savoir ce que tu fiches ici.

- Ez az, amit tudni szeretnénk.
- Ez az, amit tudni akarunk.

- C'est ce que nous voulons savoir.
- C’est ce que nous voulons savoir.

Tudni akarom a véleményed.

- Je veux votre opinion.
- Je veux ton avis.
- Je veux ton opinion.

Tomnak joga van tudni.

Tom a le droit de savoir.

Szeretném tudni az okot.

- Je veux connaître la raison.
- Je veux en connaître la raison.

Szeretném tudni a nevét.

J'aimerais connaître son nom.

Biztonságban szeretném tudni magam.

Je veux être en sécurité.

Tudni akarom az igazságot.

Je veux connaître la vérité.

Akarod tudni, mit gondolok?

- Veux-tu savoir ce que je pense ?
- Voulez-vous savoir ce que je pense ?
- Tu veux savoir ce que j'en pense ?
- Vous voulez savoir ce que j'en pense ?

Mit szeretnél rólam tudni?

- Qu'est-ce que vous voulez savoir sur moi ?
- Qu'est-ce que tu veux savoir sur moi ?

Nem akarom azt tudni.

Je ne veux pas le savoir.

Tudni akarjuk a tényeket.

Nous voulons connaître les faits.

Nem akarok tudni róla.

Je ne veux pas le savoir.

Tudni akarom, amit tudsz.

- Je veux savoir ce que tu sais.
- Je veux savoir ce que vous savez.

Tudni akartam az igazat.

- Je voulais savoir la vérité.
- Je voulais connaître la vérité.

Tudni akarom, hogy miért.

Je veux savoir pourquoi.

Szeretném tudni, mi ez.

J'aimerais savoir ce que c'est.

Szeretném tudni, miért tetted.

- Je veux savoir pourquoi tu as fait ça.
- Je veux savoir pourquoi vous avez fait ça.

Mit akarsz tudni Törökországról?

Que veux-tu savoir sur la Turquie ?

Mindent tudni akarok rólad.

Je veux tout savoir sur toi.

Hmm, biztosan tudni akarod?

Veux-tu vraiment savoir ?

Minden részletet tudni akarok!

- Faites-moi part de tous les détails !
- Fais-moi part de tous les détails !

Akarod tudni, kivel voltam?

Veux-tu savoir avec qui j'étais ?

Azt hittem, szeretnéd tudni.

J'ai songé que tu voudrais savoir.

Senki sem fogja tudni.

Personne ne saura.

Valóban szeretnéd azt tudni?

Veux-tu vraiment savoir ?

Szeretném tudni, ki ő.

Je voudrais savoir qui elle est.

Erről többet szeretnék tudni.

J'aimerais en savoir plus sur ça.

Szeretném tudni, hol vannak.

- J'aimerais savoir où ils sont.
- Je voudrais savoir où elles sont.

Mindent tudni akart rólam.

Elle voulait tout connaître de moi.

Én is tudni akarom.

Je veux aussi savoir !

Soha nem lehet tudni!

On ne sait jamais !

- Szeretném tudni, ki jön velünk.
- Tudni akarom, hogy ki jön velünk.

Je veux savoir qui vient avec nous.

- Van valami, amit nagyon szeretnék tudni.
- Van valami, amit meg szeretnék tudni.

Il y a là quelque chose que j'aimerais bien savoir.

A dolgok, amelyeket tudni vélnek,

les choses que vous pensez savoir

Tamás tudni akarja, hogy miért.

Tom veut savoir pourquoi.

Tudni akarom, hogy ki telefonált.

Je veux savoir qui a téléphoné.

Holnap el fog tudni jönni?

Est-ce qu'il pourra venir demain ?

Miért akarod tudni, mire gondolok?

- Pourquoi veux-tu savoir ce que je pense ?
- Pourquoi voulez-vous savoir ce que je pense ?
- Pourquoi veux-tu savoir ce que je suis en train de penser ?

Ezt én is tudni akarom.

Cela je veux aussi le savoir.

Valóban tudni akarod az igazat?

- Voulez-vous vraiment connaître la vérité ?
- Veux-tu vraiment connaître la vérité ?

Szeretném tudni, hogy mi történt.

J'aimerais savoir ce qui s'est passé.

Csak tudni akarom, hogy miért.

- Je veux juste savoir pourquoi.
- Je veux simplement savoir pourquoi.

Szeretném tudni, ki kezdte ezt.

Je veux savoir qui a commencé ceci.

Nem akarod tudni, hol voltam?

- Ne veux-tu pas savoir où j'étais ?
- Ne voulez-vous pas savoir où j'étais ?

Tudni akarom, mi olyan vicces.

- Je veux savoir ce qui est drôle.
- Je veux savoir ce qui est amusant.

Szeretnéd tudni, ki vagyok én?

Veux-tu savoir qui je suis ?

Nem lehetett tudni, hol volt.

Personne ne pouvait dire où elle se trouvait.

Azt én is akarom tudni.

Je veux aussi savoir !

Akarom tudni, hogy ki telefonált.

Je veux savoir qui a téléphoné.

Szeretném tudni, szeret-e engem.

Je me demande s'il m'aime.

Szeretném tudni, miért teniszeznek miniszoknyában.

Je me demande pourquoi on joue au tennis en mini-jupe ?

Tudni akarom, ki vagy te.

- Je dois savoir qui vous êtes.
- Je dois savoir qui tu es.

Szeretnéd tudni, mi a probléma?

- Voulez-vous savoir ce qu'est le problème ?
- Veux-tu savoir ce qu'est le problème ?

Tudni fogják, hogy mit tegyenek.

- Ils sauront quoi faire.
- Elles sauront quoi faire.

Szeretném tudni, igaz-e ez.

J'aimerais savoir si c'est vrai.

Szeretném tudni, mikor küldöd el.

J'aimerais savoir quand tu vas l'envoyer.

Tom tudni akarja az igazat.

Tom veut savoir la vérité.

Elég hamar meg fogjuk tudni.

Nous le saurons bien assez tôt.

Ez minden, amit tudni akarsz?

- Est-ce tout ce que vous souhaitez savoir ?
- Est-ce tout ce que tu veux savoir ?

Nem fogok tudni neked segíteni.

Je ne pourrai pas t'aider.

Tudni akarom, hogy kik ezek.

Je veux savoir qui ils sont.

Szeretném tudni, ki volt ez.

J'aimerais savoir qui a fait ceci.

Szeretném tudni a pontos időt.

J'aimerais savoir l'heure exacte.

Szeretné tudni Tomi, hogyan tovább.

Tom aimerait savoir ce qui va se passer ensuite.

Tom mindent tudni akart rólam.

Tom voulait tout savoir à mon sujet.

Tudni akarom, mi a keresztneve.

Je dois connaître son prénom.

Tudni szeretném, miért vagyok itt.

Je veux savoir pourquoi je suis ici.

Szeretném tudni, ki küldött téged.

Je veux savoir qui t'a envoyé.