Examples of using "Akarod" in a sentence and their french translations:
- Veux-tu ceci ?
- Voulez-vous ceci ?
- Si tu veux.
- Si vous voulez.
- Le veux-tu ?
- Le voulez-vous ?
- Comme tu veux.
- Comme tu veux !
- Veux-tu vraiment savoir ?
- Tiens-tu à le savoir ?
- Veux-tu vraiment le savoir ?
- Voulez-vous vraiment le savoir ?
- Voulez-vous vraiment savoir ?
- Tenez-vous à le savoir ?
- Tu tiens vraiment à le savoir ?
- Tu veux savoir ?
- Est-ce que tu veux savoir ?
- Voulez-vous savoir ?
- Est-ce que tu veux savoir ?
- Comme tu veux.
- Comme tu veux !
- Voulez-vous que je fasse du café ?
- Veux-tu que je fasse du café ?
- Veux-tu que je te conduise jusque chez toi ?
- Est-ce que tu veux que je te ramène à la maison ?
- Voulez-vous que je vous raccompagne chez vous ?
Pourquoi veux-tu savoir ceci ?
- Veux-tu que je t'aide ?
- Voulez-vous que je vous aide ?
- Veux-tu essayer ?
- Voulez-vous essayer ?
- Veux-tu t'y essayer ?
- Voulez-vous vous y essayer ?
- Voulez-vous essayer cela ?
- Veux-tu que j'attende ?
- Voulez-vous que j'attende ?
Est-ce que tu veux que je reste dans les parages ?
- Veux-tu que je rentre à la maison ?
- Voulez-vous que je rentre chez moi ?
Voulez-vous que je vous emmène ?
Choisis tout ce que tu veux.
- Je peux venir, si vous voulez.
- Je peux venir, si tu veux.
Veux-tu que je te peigne ?
- Laquelle de ces boîtes veux-tu ?
- Laquelle de ces boîtes voulez-vous ?
- Veux-tu l'acheter ?
- Tu veux l'acheter ?
- Tu peux choisir celui que tu veux.
- Vous pouvez choisir ce que vous voudriez.
- Vous pouvez choisir ce que vous voulez.
- Prends celui que tu veux.
- Prends celui qui te chante.
- Prenez celui que vous voulez.
- Dis-moi lequel tu veux.
- Dites-moi lequel vous voulez.
- Tout ce que tu veux, c'est le pouvoir.
- Tout ce que vous voulez, c'est du pouvoir.
- Veux-tu que je parte ?
- Voulez-vous que je parte ?
C'est ce que tu veux ?
- Vous ne voulez pas de cela, si ?
- Tu ne veux pas de cela, si ?
- Quand voulez-vous que je commence ?
- Quand veux-tu que je commence ?
- Veux-tu savoir ce que je pense ?
- Voulez-vous savoir ce que je pense ?
- Tu veux savoir ce que j'en pense ?
- Vous voulez savoir ce que j'en pense ?
- Veux-tu voir mon chat ?
- Voulez-vous voir mon chat ?
Veux-tu que je conduise ?
Mets-le où ça te chante.
- Veux-tu y jeter un œil ?
- Veux-tu le regarder ?
- Voulez-vous le regarder ?
Quand veux-tu que je commence ?
Quel film veux-tu voir ?
- Voulez-vous le laisser ainsi ?
- Veux-tu le laisser ainsi ?
Pourquoi tu veux l'acheter pour lui ?
Veux-tu vraiment savoir ?
Veux-tu savoir avec qui j'étais ?
- Comme tu veux.
- Comme vous voulez.
- Écoute, si tu veux.
- Écoutez, si vous voulez.
Veux-tu le faire ?
Pourquoi as-tu besoin de mon aide?
Les veux-tu ?
Pourquoi veux-tu acheter ce livre ?
Maintenant, je sais pourquoi tu le veux.
Voudriez-vous qu'on vous le lave ?
- Pourquoi veux-tu savoir ce que je pense ?
- Pourquoi voulez-vous savoir ce que je pense ?
- Pourquoi veux-tu savoir ce que je suis en train de penser ?
- Voulez-vous vraiment connaître la vérité ?
- Veux-tu vraiment connaître la vérité ?
- Ne veux-tu pas savoir où j'étais ?
- Ne voulez-vous pas savoir où j'étais ?
Veux-tu que je dise la vérité ?
- Veux-tu que je mélange les cartes ?
- Voulez-vous que je mélange les cartes ?
- Voulez-vous que je vous peigne les ongles ?
- Veux-tu que je te peigne les ongles ?
- Voulez-vous que je vous peigne les ongles des mains ?
- Veux-tu que je te peigne les ongles des mains ?
- Voulez-vous que j'appelle la police ?
- Veux-tu que j'appelle la police ?
Vous vous faites pousser la barbe?
Dis-moi lequel tu veux.
Pourquoi veux-tu acheter ça pour Tom ?
- Veux-tu dire que tu laisses tomber ?
- Voulez-vous dire que vous abandonnez ?
- Voulez-vous dire que vous laissez tomber ?
Nous pouvons nous rencontrer la semaine prochaine, si vous voulez.
Je ne vous demanderai pas pourquoi vous voulez ça.
- Voulez-vous que je fasse du café ?
- Veux-tu que je fasse du café ?
Et maintenant tu veux qu'elle revienne ?
- Ne vas-tu pas ouvrir la boite ?
- N'allez-vous pas ouvrir la boite ?
Veux-tu vraiment te vêtir comme ça ?
- Veux-tu me faire croire que tu m'as aimée ?
- Tu veux me faire croire que tu m'as aimée ?
- Tu veux me faire croire que tu m'as aimé ?
Si tu veux avoir la fille, flatte la mère.
Veux-tu savoir pourquoi ma femme m'a quitté ?
Tu veux savoir ?
Pourquoi veux-tu apprendre cette langue ?
- J'ai pensé que vous voudriez que je vous rende ceci.
- J'ai pensé que tu voudrais que je te rende ceci.
- Je ne pense pas que tu veuilles vraiment savoir.
- Je ne pense pas que vous vouliez vraiment savoir.
Si tu veux être aimé, aime !
« Tu veux essayer ? » « Pourquoi pas ? »
- Je peux t'en prêter un si tu veux.
- Je peux vous en prêter un si vous voulez.
- Es-tu certain que c'est ce que tu veux ?
- Êtes-vous certaine que c'est ce que vous voulez ?
Ne veux tu pas savoir ce que cela signifie ?
- Je peux prendre une photo avec mon téléphone portable si tu veux.
- Je peux prendre une photo avec mon téléphone portable si vous voulez.
Veux-tu écouter mon histoire ou non ?
À qui donneras-tu ces livres ?
Je ne demanderai pas pourquoi tu le veux.
Tu peux venir me voir quand tu le souhaites.
Tu préfères lequel ? Celui-ci ou celui-là ?
- Est-ce que tu veux que je t'appelle un taxi ?
- Voulez-vous que je vous appelle un taxi ?
- Veux-tu vraiment faire ceci ?
- Veux-tu vraiment faire ça ?
- Voulez-vous vraiment faire ceci ?