Examples of using "Szeretnéd" in a sentence and their french translations:
Est-ce que tu veux savoir ce que je suis en train de faire ?
Aimeriez-vous le voir ?
- Voudrais-tu que je jette un œil ?
- Aimeriez-vous que je jette un coup d'œil ?
Comment les veux-tu ?
« Veux-tu l'acheter ? » - « Oui. »
Voudriez-vous que je vous raccompagne chez vous ?
Veux-tu que je le commande ?
Souhaitez-vous que je vous l'explique ?
Tu as vraiment très envie de la voir ?
- Comment aimeriez-vous qu'on vous appelle ?
- Comment aimerais-tu qu'on t'appelle ?
Voudriez-vous que j'appelle un taxi ?
- Pourquoi demanderais-tu cela ?
- Pourquoi demanderiez-vous cela ?
- Aimerais-tu revoir ça ?
- Aimeriez-vous revoir cela ?
J'ai songé que tu voudrais savoir.
Veux-tu vraiment savoir ?
Voudriez-vous que je vous y accompagne ?
- Devrais-je y aller ou voudrais-tu que je reste ?
- Devrais-je partir ou voudriez-vous que je reste ?
- Aimeriez-vous voir ma nouvelle voiture ?
- Aimerais-tu voir ma nouvelle voiture ?
Veux-tu savoir qui je suis ?
- Voulez-vous savoir ce qu'est le problème ?
- Veux-tu savoir ce qu'est le problème ?
- Le veux-tu ?
- Le voulez-vous ?
Voudrais-tu que je le fasse pour toi?
- Voulez-vous que je dise la vérité ?
- Veux-tu que je dise la vérité ?
Aimerais-tu que je masse tes épaules ?
Voulez-vous que je fasse ce travail ?
Tu veux savoir ?
- Aimerais-tu m'entendre chanter une chanson ?
- Aimeriez-vous m'entendre chanter une chanson ?
Tu ne veux pas vraiment faire cela, n'est-ce pas ?
Tu veux que je te montre comment faire ?
Tu vas nous aider, que tu le veuilles ou non.
J'ai l'impression que tu voudrais peut-être voir ceux-ci.
Agis envers les autres comme tu veux qu'on agisse envers toi !
- Si vous voulez, je vous apprendrai à jouer aux échecs.
- Si tu le souhaites je t'apprendrai à jouer aux échecs.
Je pensais que vous pourriez apprécier de savoir qui vient souper.
Agissez envers les autres comme vous aimeriez que les autres agissent envers vous.
- Lequel préfères-tu ?
- Laquelle préfères-tu ?