Examples of using "Akarlak" in a sentence and their french translations:
- Je te veux.
- J'ai envie de toi.
- Je te veux !
- Je vous veux !
Je veux te voir.
J'ai envie de toi.
- Je veux te voir.
- Je veux vous voir.
- Je ne veux plus jamais te revoir.
- Je ne veux plus jamais vous revoir.
Je veux que tu reviennes en un seul morceau.
Je ne veux pas demander ta main !
- Je veux te remonter le moral.
- Je veux vous remonter le moral.
J'ai envie de te faire un câlin.
Je ne veux plus jamais vous revoir.
Je ne veux pas te revoir.
Tout ce que je veux, c'est toi.
Je ne veux plus jamais te revoir.
Il y a quelqu'un que j'aimerais que vous rencontriez.
Je ne veux plus te revoir.
Je ne veux pas te tourmenter davantage.
Je ne veux vous influencer en aucune manière.
- Je ne veux plus te connaître.
- Je ne veux plus vous connaître.
- Je ne veux pas te revoir ici.
- Je ne veux pas vous revoir ici.
Je ne veux jamais te revoir.
- Je ne veux tout simplement pas te perdre.
- Je ne veux pas te perdre, un point c'est tout.
Je ne veux que toi.
Je veux te revoir.
Je veux t'embrasser depuis le moment où je t'ai vu.
Je veux te baiser.
- Je veux t'emmener dîner ce soir.
- Je veux vous emmener dîner ce soir.
- Je n'ai jamais dit que je ne te voulais pas.
- Je n'ai jamais dit que je ne vous voulais pas.
Je ne veux pas te tirer dessus, mais je le ferai si je dois.
Je veux vous demander quelque chose.
Je ne veux pas demander ta main !
- Je ne veux pas te causer d'ennuis.
- Je ne veux pas vous causer d'ennuis.
Je n'essaie pas de te priver de tes droits.
C'est peu d'aller au ciel, je veux vous y conduire.
- Je pourrais te parler d'apiculture pendant des heures, mais je ne veux pas t'ennuyer.
- Je pourrais vous parler d'apiculture pendant des heures, mais je ne veux pas vous ennuyer.
- Je veux simplement que tu sois en dehors de ma maison.
- Je veux simplement que vous soyez en dehors de ma maison.