Translation of "Könyveket" in French

0.012 sec.

Examples of using "Könyveket" in a sentence and their french translations:

Könyveket ír.

Il écrit des livres.

- Rakd el a könyveket!
- Pakold el a könyveket!

Mettez vos livres de côté.

- Maria könyveket akar vásárolni.
- Maria akar könyveket vásárolni.

Marie veut acheter des livres.

Nem olvasok könyveket.

Je ne lis pas de livres.

Könyveket akarok venni.

Je veux acheter des livres.

Könyveket akarunk vásárolni.

Nous voulons acheter des livres.

Gyakran olvasok könyveket.

Je lis souvent des livres.

Könyveket akarnak vásárolni.

- Ils veulent acheter des livres.
- Elles veulent acheter des livres.

Könyveket akar vásárolni.

Elle veut acheter des livres.

Könyveket akartok venni.

Vous voulez acheter des livres.

Könyveket akarsz venni.

Tu veux acheter des livres.

Könyveket akarok vásárolni.

Je veux acheter des livres.

- Ne tegyen könyveket az asztalra.
- Ne rakjon könyveket az asztalra.
- Ne tegyél könyveket az asztalra.

Ne pose pas de livres sur la table.

Fontos, hogy olvassunk könyveket.

- Lire des livres est important.
- Il est important de lire des livres.

Könyveket olvasni érdekes dolog.

Lire des livres est intéressant.

Maria akar könyveket vásárolni.

Marie veut acheter des livres.

Milyen műfajú könyveket olvasol?

Quel genre de livre tu lis ?

Hol lehet könyveket venni?

Où puis-je acheter des livres ?

Imádom a régi könyveket.

J'adore les ouvrages anciens.

Milyen könyveket olvas Tom?

Quel genre de livres Tom lit-il ?

Szeretem a régi könyveket.

J'adore les ouvrages anciens.

A könyveket apránként kell élvezni,

des livres écrits pour être lus lentement,

Nincs időm, hogy könyveket olvassak.

Je n'ai pas le temps de lire des livres.

Szívesen olvasnék könyveket a Beatlesről.

J'aimerais lire des livres sur les Beatles.

Éppen könyveket vásárol a könyvesboltban.

Elle est en train d'acheter des livres à la librairie.

Nem szoktam ilyenfajta könyveket olvasni.

Je ne lis pas souvent ce genre de livres.

Kezdetben a könyveket kézzel másolták.

Dans les temps anciens, tous les livres étaient copiés à la main.

Szeretnék a Beatlesről könyveket olvasni.

J'aimerais lire des livres sur les Beatles.

Ő már nem olvas könyveket.

Je ne lis plus de livres.

Hol vette ezeket a könyveket?

Où a-t-elle acheté ces livres ?

- Szeretnék a Beatlesről szóló könyveket olvasni.
- Szeretnék olyan könyveket olvasni, amik a Beatlesről szólnak.

J'aimerais lire des livres sur les Beatles.

- Szeret könyvet olvasni.
- Szeret könyveket olvasni.

Elle aime lire des livres.

Holnap viszem a könyveket a könyvtárba.

- Demain, je prendrai les livres à la bibliothèque.
- Demain, j'amènerai les livres à la bibliothèque.

A gyerekek már nem olvasnak könyveket.

Les enfants ne lisent plus de livres.

Ez a bolt régi könyveket árul.

Cette échoppe vend de vieux livres.

Mari nem olvas angol nyelvű könyveket.

Marie ne lit pas de livres en anglais.

Kinek akarod odaadni ezeket a könyveket?

À qui donneras-tu ces livres ?

A tanulók szavakkal teli könyveket kapnak,

on donne aux élèves des livres avec des mots,

- Szívesen olvasok könyveket.
- Nagyon szeretek könyvet olvasni.

J'adore lire des livres.

Ahol könyveket égetnek, ott előbb-utóbb embereket is égetni fognak.

Là où l'on brûle les livres, on finit aussi par brûler des hommes.

Angol tanárom azt tanácsolta, hogy olvassam el ezeket a könyveket.

Mon professeur d'anglais m'a conseillé de lire ces livres.

- Ezeket a könyveket nem fiataloknak írták.
- Ezek a könyvek nem fiataloknak valók.

Ces livres ne conviennent pas à de jeunes lecteurs.