Translation of "Beszédet" in French

0.003 sec.

Examples of using "Beszédet" in a sentence and their french translations:

Beszédet hallok.

J'entends des voix.

Rövid beszédet tartott.

Il fit un bref discours.

Folytatta a beszédet.

- Elle continua à parler.
- Elle a continué à parler.

Köszönöm a támogató beszédet.

Merci pour les paroles réconfortantes.

RG: A nyilvános beszédet tanulmányozók mindegyike számon tartja ezt a beszédet.

RG : Quiconque étudie la prise de parole en public ajoute ce discours sur sa liste.

Bárki tarthat itt beszédet vasárnaponként.

N'importe qui peut faire un discours ici le dimanche.

Senki se hallgatta a beszédet.

Personne n'écoutait le discours.

Rögtön másra terelte a beszédet.

Elle a aussitôt changé le sujet de la discussion.

Nem tartanak beszédet; nem rendeznek előadást;

Ils ne donnent pas un discours, ne se donnent pas en spectacle,

Ez sokkal hatékonyabb, mint beszédet tartani,

C'est bien plus puissant qu'un discours,

A magányosságról való beszédet bélyegezzük meg.

La honte actuelle est de parler de solitude.

Mikor befejezte a beszédet, mindenki csendben volt.

Lorsqu'il acheva de parler, tout le monde était silencieux.

Kérem, hogy soha, de soha többet ne mondjanak beszédet!

Je ne veux plus que vous donniez un seul discours.

Sosem tudok úgy beszédet tartani, hogy ne lennék ideges.

Je ne fais jamais un discours sans être nerveux.

Mi van, ha beszédet tartasz és senki nem jön el?

Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ?

Amikor a beszédet írtam neki, aközben Winston Churchill járt a fejemben,

J'avais écrit pour lui ce passage, avec Winston Churchill à l'esprit,

Éppen beszédet tartott, de hirtelen abbahagyta, mikor egy furcsa zajt hallott.

- Il faisait un discours mais il s'interrompit lorsqu'il entendit un bruit étrange.
- Il prononçait un discours, mais il s'arrêta brusquement de parler lorsqu'il entendit un bruit étrange.