Examples of using "Annyit" in a sentence and their french translations:
Tu peux manger autant que tu veux.
Je n'ai pas étudié tant que ça !
- Vous êtes aussi coupable que lui.
- Tu es aussi coupable que lui.
Il gagne deux fois plus que moi.
Ils ne pourraient même pas monter un dossier contre moi en disant
Il gagne trois fois plus que moi.
Je n'aurais pas dû manger autant.
Tout ce que nous pouvons faire, c'est attendre.
J'économise autant que je peux.
- Il mange comme un petit oiseau.
- Il a un appétit de moineau.
Tu vas avoir mal au ventre, à manger autant.
Tout ce que vous devez faire, Madame,
La vulnérabilité, c'est quand nous partageons, nous révélons,
Je ne pensais plus qu'à une seule chose :
Tout ce que vous avez à faire, c'est de l'écrire noir sur blanc.
Prends autant que tu as besoin.
Elle gagne moitié moins que son mari.
Aujourd'hui, tu peux manger autant que tu veux.
- Prends-en autant que tu veux.
- Prenez-en autant que vous voulez.
J'aimerais que vous ne fumiez pas autant.
IM : Comme je n'avais pas à autant penser à ma respiration,
La clarté signifie y voir plus clair.
Tout au long de votre propre voyage,
J'ai répondu qu'il avait raison.
Elle doit amasser autant que possible.
Rares sont les trésors plus précieux qu'un ami.
- J'aimerais être aussi malin que vous ne l'êtes.
- J'aimerais être aussi intelligent que vous.
- J'aimerais être aussi intelligent que toi.
- Laisse-moi seulement agir !
- Laissez-moi seulement agir !
Je voulais juste dire bonjour.
Il pensait qu'il n'y avait plus d'intérêt d'attendre autant.
Tom demanda à Marie pourquoi elle était autant en retard.
Je veux juste que tu m'écoutes.
c'est-à-dire que tous ceux qui le souhaitent dans le monde
On le nommera « Chobani », berger en turc.
Je ne sais qu’aimer, souffrir et chanter.
La nature me donnait tant, et j'avais tant à donner.
Prends-en autant que tu veux.
Je parle un peu polonais, juste assez pour me faire comprendre.
- Si vous voulez vraiment savoir, tout ce que vous avez à faire est de demander.
- Si tu veux vraiment savoir, tout ce que tu as à faire est de demander.
Tu devrais au moins dire « merci ».
- Prends-en autant que tu veux.
- Prends-en tant que tu veux !
Tout ce que je vous demande, c'est de garder votre embarras pour vous
Tom n'a pas été payé autant qu'il pensait valoir.
Un autre surenchérit : « Cool ! La semaine dernière, moi aussi ! »
Ne mange pas autant. Tu vas engraisser.
À ta place, je n'hésiterais pas.
C'est par votre travail que l'on voit votre valeur.
La seule chose que nous pouvons faire, c'est attendre.
- Je veux juste que tu me dises pourquoi tu as menti.
- Je veux juste que vous me disiez pourquoi vous avez menti.
Tout ce que je sais, c'est qu'il vient de Chine.
Tout ce qu'elle sait faire, c'est pointer les voisins du doigt.
La semaine dernière, j'ai été régalé par un ami qui a gagné au pachinko. J'ai mangé à ma guise comme c'était buffet à volonté.
- Je veux juste dire que je suis content que tu sois ici.
- Je veux juste dire que je suis contente que tu sois ici.
- Je veux juste dire que je suis content que vous soyez ici.
- Je veux juste dire que je suis contente que vous soyez ici.