Translation of "édesapja" in French

0.006 sec.

Examples of using "édesapja" in a sentence and their french translations:

Édesapja rendőr.

Son père est policier.

Az édesapja japán.

- Son père est japonais.
- Votre père est Japonais.

Édesapja tavaly meghalt.

- Son père est mort l'année dernière.
- Son père est décédé l'année dernière.

Édesapja szemeit örökölte.

Il a les yeux de son père.

Ő három gyermek édesapja.

Il est le père de trois enfants.

Az édesapja tavaly meghalt.

Son père est mort l'année dernière.

Milyen idős az édesapja?

Quel âge a votre père ?

Róbertnek nevezték el édesapja után.

On l'a baptisé Robert comme son père.

A feleségem édesapja az apósom.

Le père de ma femme est mon beau-père.

- Édesapja rendőr.
- Az apja rendőr.

Son père est policier.

- Tegnap éjjel az édesapja elhunyt a kórházban.
- Az édesapja meghalt tegnap éjjel a kórházban.

Son père est décédé la nuit dernière à l'hôpital.

- Az apja japán.
- Az édesapja japán.

Son père est japonais.

Tudod, hogyan halt meg az édesapja?

- Sais-tu comment son père est mort ?
- Savez-vous comment son père est mort ?

Megmondta neki, hogy az édesapja meghalt.

- Elle lui annonça que son père était décédé.
- Elle lui dit que son père était décédé.
- Elle lui a annoncé que son père était décédé.
- Elle lui a dit que son père était décédé.

Robertónak nevezték el az édesapja után.

On l'appelé Robert, rapport à son père.

Tegnap éjjel az édesapja elhunyt a kórházban.

Son père est décédé la nuit dernière à l'hôpital.

- Édesapja rendőr.
- Az apja rendőr.
- Apja rendőr.

Son père est policier.

Édesapja, édesanyja, vagy a testvérei cukorbetegek-e?

Votre père, votre mère ou vos frères et sœurs ont-ils des problèmes avec le sucre, souffrent-ils de diabète ?

- Apja és anyja meghalt.
- Mind az édesapja, mind az édesanyja elhunyt.

Son père et sa mère sont tous deux morts.

Bár apukám számára már késő volt, hogy az ő édesapja életét megmentse,

Même si mon père arrivait trop tard pour sauver le sien,