Translation of "Feleségem" in French

0.014 sec.

Examples of using "Feleségem" in a sentence and their french translations:

- Nincs feleségem.
- Feleségem nincs.

- Je n'ai pas de femme.
- Je n'ai pas d'épouse.

- A feleségem svéd.
- Feleségem svéd.

Mon épouse est suédoise.

- Feleségem ügyesen főz.
- A feleségem jó szakács.

Ma femme est bonne cuisinière.

- Ő a feleségem ismerőse.
- Ő a feleségem egy ismerőse.
- A feleségem ismerőse.

C'est une connaissance de ma femme.

- Ő a feleségem egy ismerőse.
- A feleségem ismerőse.

C'est une connaissance de ma femme.

- Épp főz a feleségem.
- A feleségem éppen főz.

- Ma femme est en train de faire la cuisine.
- Mon épouse est en train de cuisiner.

- A feleségem otthon maradt.
- Otthon maradt a feleségem.

Ma femme est restée à la maison.

- Feleségem és gyerekeim vannak.
- Feleségem és gyermekeim vannak.

J'ai une femme et des enfants.

Ő a feleségem.

- Elle est ma femme.
- C'est ma femme.

A feleségem vegetáriánus.

Ma femme est végétarienne.

A feleségem lengyel.

- Mon épouse est polonaise.
- Ma femme est Polonaise.

Láttad a feleségem?

- As-tu vu ma femme ?
- Avez-vous vu ma femme ?

A feleségem elhagyott.

Ma femme m'a quitté.

A feleségem svéd.

Mon épouse est suédoise.

A feleségem orvos.

Ma femme est médecin.

Hiányzik a feleségem.

Ma femme me manque.

Feleségem ügyesen főz.

Ma femme cuisine bien.

A feleségem varrónő.

Mon épouse est couturière.

Mária a feleségem.

Marie est ma femme.

Szeretem a feleségem.

- J'aime ma femme.
- J'aime mon épouse.

A feleségem palesztin.

Ma femme est palestinienne.

- Ő a feleségem ismerőse.
- Ő a feleségem egy ismerőse.

C'est une connaissance de ma femme.

- A feleségem rákban halt meg.
- Feleségem rákban halt meg.

Ma femme est morte d'un cancer.

Feleségem, Tracey rám pillantott,

Tracey, ma femme, m'a regardé,

Elfelejtettem a feleségem születésnapját.

J'ai oublié l'anniversaire de ma femme.

A feleségem éppen főz.

- Ma femme est en train de faire la cuisine.
- Mon épouse est en train de cuisiner.

Akarsz a feleségem lenni?

- Veux-tu m'épouser ?
- Veux-tu devenir ma femme ?

Feleségem kék ruhában van.

Ma femme porte une robe bleue.

Feleségem és gyerekeim vannak.

J'ai une femme et des enfants.

A feleségem részmunkaidőben dolgozik.

Ma femme travaille à temps partiel.

A feleségem jó menedzser.

- Mon épouse est un bon manager.
- Ma femme est un bon imprésario.
- Ma femme est une bonne gérante.
- Ma femme est bonne gérante.
- Ma femme est bon imprésario.
- Ma femme est une bonne directrice.
- Ma femme est bonne directrice.
- Ma femme est une bonne administratrice.
- Ma femme est bonne administratrice.

Ő a feleségem ismerőse.

C'est une connaissance de ma femme.

A feleségem sírásba kezdett.

Ma femme a fondu en larmes.

A feleségem gyűlöli a macskákat.

Ma femme déteste les chats.

A feleségem mindig panaszkodik valamire.

Ma femme se plaint toujours de quelque chose.

Feleségem a női kórusban énekel.

Mon épouse chante dans le chœur féminin.

A feleségem valamit rejteget előlem.

Ma femme me cache quelque chose.

A feleségem a hétvégére elment.

- Mon épouse est partie pour le week-end.
- Ma femme est partie pour le week-end.

A feleségem édesapja az apósom.

Le père de ma femme est mon beau-père.

Itt az én feleségem, Minna.

Voici ma femme, Minna.

A feleségem rákban halt meg.

Ma femme est morte d'un cancer.

- A feleségem is örül majd neked.
- A feleségem is örülni fog majd nektek.

- Ma femme sera heureuse de te voir, également.
- Ma femme sera heureuse de te voir aussi.

- A feleségem szeret mások dolgába avatkozni.
- A feleségem szeret a mások dolgába beleavatkozni.

Ma femme aime fourrer son nez dans les affaires des autres.

Feleségem, Shen-Ling kórházi ágyon feküdt,

Ma femme, Shen-Ling, était sur un lit de l'hôpital

A feleségem is segít az útépítésben.

Ma femme m'aide à construire les routes.

A feleségem nem szereti a macskákat.

Ma femme déteste les chats.

Engedd meg, hogy bemutassam a feleségem.

Permettez-moi de vous présenter ma femme.

Feleségem nagymamájának kutyája megeszi a darazsakat.

Le chien de la grand-mère de ma femme mange des guêpes.

- A feleségem is örül majd, hogy láthatja önöket.
- A feleségem is örül majd, hogy láthat titeket.
- A feleségem is örül majd, hogy láthatja önt.
- A feleségem is örül majd, hogy láthat téged.

Ma femme sera heureuse de te voir, également.

Csinos feleségem mindenben támogatott ezen az úton.

Ma belle femme est restée avec moi pendant toute cette aventure.

A feleségem örökbe akar fogadni egy gyereket.

Ma femme veut adopter un enfant.

- Várandós a nejem.
- Babát vár a feleségem.

Ma femme est enceinte !

A feleségem e pillanatban éppen ételt készít.

Mon épouse est en train de préparer le repas en ce moment même.

A feleségem gyakran felhív, mikor külföldön vagyok.

Ma femme m'appelle souvent quand je suis à l'étranger.

- Szeretem a feleségem.
- Imádom az én oldalbordámat.

- J'aime ma femme.
- J'aime mon épouse.

Anyám remekül főzött, a feleségem sajnos nem.

- Ma mère faisait très bien la cuisine, ma femme malheureusement non !
- Ma mère faisait très bien la cuisine, ma femme, malheureusement non !

A feleségem három évvel ezelőtt halt meg.

Ma femme est décédée il y a trois ans.

- A feleségem haragszik rám, mióta elfeledkeztem a születésnapjáról.
- Rám jár a rúd, mióta elfeledkeztem a feleségem születésnapjáról.

Ma femme m'en veut depuis que j'ai oublié son anniversaire.

- Tanítottam a feleségem vezetni.
- Vezetni tanítottam az asszonyt.

- J'ai appris à conduire à ma femme.
- J'ai appris à conduire à mon épouse.

A feleségem és én szívesebben tartózkodunk otthon kettesben.

Ma femme et moi préférons passer du temps ensemble à la maison.

A feleségem babaváró bulit rendez a legjobb barátnőjének.

Ma femme organise une célébration de naissance pour sa meilleure amie.

A feleségem részmunkaidős állása egy kis plusz pénzt hoz.

Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire.

Feleségem rész-munkaidejű tevékenységéből egy kis extra-pénzhez jutunk.

Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire.

Amúgy ma június 8-a van, a feleségem szülinapja.

Au fait, c'est aujourd'hui le 8 juin - l'anniversaire de ma femme.

Elhatároztam, hogy az állomáson várok, amíg megjön a feleségem.

J'ai décidé d'attendre à la gare que ma femme soit venue.

Az esküvő után a feleségem magára szedett további két kilót.

Après le mariage, ma femme a pris deux kilos.

A feleségem szeret vendéglőben étkezni, mert akkor nem kell főznie.

Ma femme aime manger à l'extérieur, comme cela, elle n'a pas à cuisiner.

Igen, van egy gyönyörű feleségem, és az első fiunkat várjuk épp.

J'ai une femme magnifique et nous attendons notre premier fils.

A feleségem és a szeretőm sajnos nem nagyon jön ki egymással.

Malheureusement, ma femme et ma maîtresse ne s'entendent pas très bien.

- Akarod tudni, miért hagyott el az asszony?
- Akarod tudni, miért hagyott el a feleségem?

Veux-tu savoir pourquoi ma femme m'a quitté ?

- Hadd mutassam be a feleségem.
- Hadd mutassam be a nejem.
- Engedd meg, hogy bemutassam a feleségemet.

Laissez-moi vous présenter ma femme.