Translation of "érdekel" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "érdekel" in a sentence and their finnish translations:

- Nem érdekel.
- Engem nem érdekel.

En ole kiinnostunut.

Érdekel a történelem.

- Olen kiinnostunut historiasta.
- Historia kiinnostaa minua.

Mit érdekel az engem?

Mitä minä siitä välitän?

- Teszek a véleményedre!
- Nem érdekel, mit gondolsz.
- Nem érdekel, hogy mit gondolsz.

Minua ei kiinnosta, mitä sinä olet mieltä siitä.

- Kit érdekel?
- Ki foglalkozik vele!?

Ketä kiinnostaa?

Minket nem érdekel, mit csinál.

Me emme välitä siitä mitä hän tekee.

Kit érdekel, mi történik Tommal?

Kuka välittää mitä Tomille tapahtuu?

Azt csinálsz, amit akarsz. Nem érdekel.

Tee mitä haluat. Minua ei kiinnosta.

- Teszek rá.
- Hol érdekel az engem?

En välitä paskaakaan.

Ami engem igazából érdekel, az a csillagászat.

- Tähtitiede on se juttu, joka minua kiinnostaa todella paljon.
- Astronomia on se juttu, joka minua kiinnostaa todella paljon.

Nem érdekel, hogy győz-e a csapatunk.

En välitä, voittaako meidän joukkueemme vai ei.

Nem tudom, mi a "twerking" és nem is érdekel.

Minä en tiedä mitä ”tverkkaaminen” on, enkä välitäkään tietää.

Nem érdekel, hogy ki korán kel, aranyat lel, én aludni akarok.

En välitä, vaikka aikainen lintu nappaisikin madon, haluan nukkua.

- Érdekel a csillagászat?
- Érdekli önt a csillagászat?
- Érdekli önt az asztronómia?

- Kiinnostaako tähtitiede sinua?
- Kiinnostaako astronomia sinua?
- Kiinnostaako tähtitiede teitä?
- Kiinnostaako astronomia teitä?
- Kiinnostaako teitä tähtitiede?
- Kiinnostaako teitä astronomia?
- Kiinnostaako sinua astronomia?
- Kiinnostaako sinua tähtitiede?

- Fütyülök rá.
- Nekem mindegy.
- Nem érdekel.
- Felőlem!
- Bánom is én!
- Mit bánom én!?
- Leszarom.
- Tőlem aztán!

En välitä.