Translation of "Találod" in English

0.013 sec.

Examples of using "Találod" in a sentence and their english translations:

- Milyennek találod?
- Milyennek találod ezt?
- Ezt milyennek találod?
- És ehhez mit szólsz?

- How do you like that?
- What do you think of this?
- How does that sound to you?

Milyennek találod Japánt?

How do you like Japan?

Vonzónak találod őt?

Do you think she's attractive?

Nem találod különösnek?

Don't you think that's strange?

- Nevetségesnek találod?
- Viccesnek véled?

Do you find it risible?

- Édesnek találod?
- Szerinted cuki?

Do you find him cute?

Milyennek találod a japán ételt.

What do you think of Japanese food?

Nem találod ezt kicsit furcsának?

Don't you think that's a bit odd?

Tudom, hol találod meg Tomot.

I know where you can find Tom.

Milyennek találod az új iskoládat?

How do you like your new school?

Nem találod ezt kissé különösnek?

Don't you think that's a little strange?

Milyennek találod az új szobatársadat?

What do you think of your new roommate?

Milyennek találod az elnöki beszédet?

What do you think about the president's speech?

- Nem találod furcsának, hogy annyira kivan?
- Nem találod különösnek, hogy olyan űzött volt?

Don't you think it odd that she was in such a hurry?

Úgy találod, hogy hasonlít az apjára?

Do you think he resembles his father?

- Azt bosszantónak találod?
- Szerinted ez bosszantó?

Do you find that annoying?

Úgy találod, hogy én csúnya vagyok?

Do you think I'm ugly?

Te ezt egyáltalán nem találod különlegesnek?

You don't think that that is weird at all?

- Szerinted helyes, igaz?
- Helyesnek találod, igaz?

You think she's cute, don't you?

Ez különös, te nem találod annak?

It's strange, don't you think?

Nem találod úgy, hogy ez fontos?

It's important, don't you think?

Elképzelhetőnek találod, hogy Tom egy földönkívüli?

Do you think Tom could be an alien?

Valóban szépnek találod ezt a festményt?

Do you really think that this painting is beautiful?

Azt hiszem, kellene találod egy részmunkaidős állást.

I think you need to find yourself a part-time job.

Egy napon felébredsz és holtan találod magadat.

Someday, you'll wake up and find yourself dead.

- Nagyon különösnek találod?
- Szerinted ez nagyon furcsa?

Don't you think it's too strange?

- Szerinted a francia nehéz?
- Nehéznek találod a franciát?

Do you think French is difficult?

- Nevetségesnek találod?
- Nevetségesnek találja?
- Nevetségesnek találjátok?
- Nevetségesnek találják?

Do you find it risible?

- Milyennek találtad a filmet?
- Milyennek találod a filmet?

How did you enjoy the movie?

Nem találod különösnek, hogy ilyen korán ért haza?

Don't you think it's strange he came home so early?

Gulfportban a legjobb sültcsirkét a Grandma's Kitchen-ben találod.

For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.

- Hogy tetszik az új autód?
- Milyennek találod az új autódat?

How do you like your new car?

- Úgy gondolod, hogy kövér vagyok?
- Úgy találod, hogy kövér vagyok?

Do you think I'm fat?

Heló, drágám! Csináltam két képet és szeretném tudni, milyennek találod őket.

Hello, my dear, I made two pictures and I want your opinion on them.

- A székek a fa alatt vannak.
- A fa alatt találod a székeket.

The chairs are under the tree.

Számomra meglepő, hogy Tomit barátságtalan kedvében találod; hozzám mindig rendkívül kedves volt.

I'm surprised you find Tom unfriendly. He's always been perfectly friendly to me.

- Ha egy gödörben találod magad, hagyd abba az ásást.
- Ha gödörben vagy, fejezd be az ásást!

If you find yourself in a hole, stop digging.