Translation of "Fordít" in English

0.005 sec.

Examples of using "Fordít" in a sentence and their english translations:

A kormány keveset fordít az oktatásügyre.

The government invests little in education.

Tom túl sok időt fordít a számítógépre.

Tom spends too much time on the computer.

Előbb fordít a Tatoebán mondatokat, minthogy velem beszélgessen.

She would sooner translate sentences on Tatoeba than chat with me.

- Tolmács kell nekik.
- Kell valaki nekik, aki fordít.

They need an interpreter.

Tomi soha nem unatkozott még. Minden szabadidejében mondatokat fordít.

Tom has never been bored. He spends all of his free time translating sentences.

De senki sem kergeti el a férfit, még csak figyelmet sem fordít rá senki,

But nobody tries to chase him away; nobody pays him any attention at all,

Ha Spenser már többé nem küld be, vagy nem fordít mondatokat, a többi közreműködő biztosan túltesz rajta.

If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.

- Egy jó fordító nem szavakat, hanem mondatokat fordít.
- Egy jó fordító nem a szavakat fordítja le, hanem a mondatokat.

A good translator translates not words, but sentences.

A Tatoeba több egy weboldalnál. Tatoeba egy önkéntesekből álló csoport, mely vagy már létező mondatokat fordít vagy újakat ír, hogy a saját nyelveinek szépségét megismertesse másokkal.

Tatoeba is more than a website. Tatoeba is a group of volunteers that either translates existing sentences or writes new ones in order to make others familiar with the beauty of their own languages.