Translation of "Elé" in English

0.010 sec.

Examples of using "Elé" in a sentence and their english translations:

Letérdelek elé,

so I kneel down in front of her

Bíró elé áll.

So he goes before the judge.

Tom maga elé meredt.

Tom stared at his feet.

Nézz magad elé, kerlek!

Please, look ahead!

Mozgalmas hét elé nézel.

You have a busy week ahead of you.

és a többiek elé tolakszik.

Forcing his way to the front.

Mentem a reptérre, apám elé.

- I went to the airport to meet with my father.
- I went to the airport to meet my father.

Egy feszített nap elé nézünk.

We have a stressful day ahead of us.

Szeretem magamat kihívások elé állítani.

I love challenging myself.

Mit rakjak a kutyám elé?

What should I feed my dog?

- Az esetet bíróság elé vitte.
- Bíróság elé tárta az ügyet.
- Bíróságra vitte az ügyet.

She took the case into court.

Hazaérnek és leülnek a tévé elé.

you come home, you sit on the TV.

Közvetlenül elé kerül a legkisebb építményünk.

So right in front of it, we're building our smallest project.

De ahogy akadályokat gördítünk mások elé,

But just as we can put limits on others,

Ne szórj gyöngyöt a disznók elé.

Do not cast pearls before swine.

Egy szarvas kiugrott Tom autója elé.

A deer jumped out in front of Tom's car.

- Most választhatunk.
- Most választás elé értünk.

We have a choice now.

Ezért az, hogy ma kiállok önök elé

So standing here today in front of all of you

Akiket a szót hallva magunk elé képzelünk.

that we kind of tend to picture when we, you know, think of that word.

Aki képes kiállni egy csapat idegen elé,

the kind of guy who can stand up in front of a room full of strangers

Ichiro a barátságot a profit elé helyezi.

Ichiro puts friendship above profit.

Tomi a fülei elé tette a kezeit.

Tom held his hands over his ears.

A karmester már a kórus elé állt.

The conductor is standing ready before the orchestra.

A közelgő események maguk elé vetették árnyékukat.

Coming events cast their shadows before them.

Tomi a fűtőtest elé tartotta a kezeit.

Tom held his hands in front of the heater.

— Vessék az oroszlánok elé! — mondta a hercegnő.

"Throw him to the lions!" said the princess.

Milyen egy átlagember számára, mikor bíróság elé kerül.

of what it's like for the average person who encounters our courts.

- Előre nézz, kérlek!
- Nézz magad elé, légy szíves!

Look forward, please.

Dan egy járókelőt lökött egy elhaladó autó elé.

Dan pushed a passerby in front of a passing car.

- Választanom kell.
- Döntenem kell, melyik.
- Válaszút elé érkeztem.

I have to choose.

- Jobb idők vannak kilátásban.
- Jobb idők elé nézünk.

Better times are on the horison.

- Nézz előre!
- Légy előrelátó!
- Tekints előre!
- Nézz magad elé!

Look ahead.

Egy vad széllökés felborította az iskola elé letett kerékpárokat.

A gust of wind knocked over the bicycles parked in front of the school.

Ételt kell raknom otthon az asztalra a család elé.

I need to keep my family fed.

Hogy a mosolyát elrejtse, a szája elé emelte a kezét.

- She covered her mouth with her hand to hide her smile.
- She covered her mouth with her hand, hiding her smile.

Még csak harmincnégy éves volt, amikor a vonat elé ugrott.

He was only thirty-four years old when he threw himself in front of a train.

Tegye a kezét a szája elé, ha köhög, tüsszent vagy ásít!

Put your hand over your mouth when you cough, sneeze or yawn.

Tedd a kezed a szájad elé, ha köhögsz, tüsszentesz vagy ásítasz!

Put your hand over your mouth when you cough, sneeze or yawn.

Tomi Mária elé állt, védve őt, amikor János pisztolyt fogott rá.

Tom stood in front of Maria as Johannes threatened her with a pistol.

és a bíróság elé áll, még ennél is rosszabb lesz a helyzet.

it gets really bad when they encounter the courts.

- Szeretnék tőled kérdezni valamit.
- Egy kérdést szeretnék neked szegezni.
- Egy kérdést akarok neked feltenni.
- Szeretnélek téged egy kérdés elé állítani.
- Szeretnélek megkérdezni valamiről.

- I want to ask you a question.
- I want to ask you something.

- Az oktatásnak akarom szentelni az életemet.
- Életemet az oktatás ügyének akarom szentelni.
- A oktatás tudományának akarom szentelni az életemet.
- Életemet az oktatás tudományának oltára elé akarom tenni.

I want to devote my life to education.

- Semmit nem tár a nyilvánosság elé a magánéletéből.
- Semmit nem visz ki az utcára a magánéletéből.
- Nem ad betekintést a magánéletébe.
- Semmit nem mutat meg a magánéletéből.

She reveals nothing of her private life.