Translation of "Zufolge" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Zufolge" in a sentence and their turkish translations:

Ihr zufolge kommt er nicht.

Ona göre, o gelmiyor.

Ihr zufolge, kommt er nicht.

Ona göre, o gelmiyor.

Tom zufolge verübte Maria Selbstmord.

Tom'a göre, Mary intihar etti.

Dem Bericht zufolge lebt er.

Rapora göre, o yaşıyor.

Tom zufolge weint Maria ständig.

Tom, Mary'nin her zaman ağladığını söylüyor.

Berichten zufolge kommen 80 % des Ozeanplastiks

Verilere göre, okyanusun plastiğinin %80'i

Statistiken zufolge nimmt die Weltbevölkerung zu.

İstatistiklere göre, dünya nüfusu artıyor.

Ihr zufolge wird er nicht gehen.

Ona göre o gelmeyecek.

Tom zufolge spricht Maria oft Französisch.

Tom Mary'nin sık sık Fransızca konuştuğunu söylüyor.

- Dem Lehrer zufolge bin ich ein guter Schüler.
- Dem Lehrer zufolge bin ich eine gute Schülerin.

Öğretmenime göre ben iyi bir öğrenciyim.

Der Polizei zufolge kam niemand zu Schaden.

Polise göre, hiç kimse yaralanmadı.

Gerüchten zufolge heiraten Tom und Maria bald.

- Söylenenlere göre Tom ve Mary yakında evlenecekler.
- Dedikodulara göre Tom ve Mary yakında evlenecekler.

Der Wettervorhersage zufolge zieht ein Sturm auf.

Hava tahminine göre, bir fırtına geliyor.

Dem Wetterbericht zufolge soll es morgen schneien.

Hava tahminine göre, yarın kar yağması gerekiyor.

Der Kriminalpolizei zufolge hat Tom seine Freundin stranguliert.

Dedektifler Tom'un, kız arkadaşını boğarak öldürdüğünü söylediler.

Den Zeitungen zufolge hat der Mann endlich gestanden.

Gazetelere göre adam sonunda itiraf etti.

Dem Wetterbericht zufolge wird es heute Nacht schneien.

Hava raporuna göre, bu gece kar yağacak.

Einer Studie zufolge begünstigt zu schnelles Essen Übergewicht.

Yapılan bir araştırmaya göre hızlı yemek obeziteye yol açıyor.

Der Zeitung zufolge, gab es in Peru ein Erdbeben.

- Gazeteye göre Peru'da bir deprem oldu.
- Gazetede, Peru'da deprem olduğu yazıyor.

Dem Wetterbericht zufolge, wird die Regenzeit nächste Woche beginnen.

Hava durumu raporuna göre, yağış mevsimi gelecek hafta başlayacak.

Dem Wetterbericht zufolge soll später noch ein Schneesturm aufziehen.

Hava raporu bugün daha sonra bir kar fırtınası geleceğini söylüyor.

Den Gerüchten zufolge nahm er an der Schlacht teil.

Söylentilere göre, o, savaşa katıldı.

Tom zufolge soll Maria einen betrunkenen Eindruck gemacht haben.

Tom Mary'nin sarhoş göründüğünü söyledi.

Der Astrologie zufolge beeinflussen die Phasen des Mondes unser Leben.

Astrolojiye göre, ayın evreleri hayatımızı etkiliyor.

Tom hinterließ eine Nachricht, der zufolge er sich verspäten würde.

Tom geç kalacağını söyleyen bir mesaj bıraktı.

Der Weltgesundheitsorganisation zufolge sterben jährlich etwa 1,25 Millionen Menschen durch Straßenverkehrsunfälle.

Dünya Sağlık Örgütüne göre, trafik kazaları nedeniyle her yıl yaklaşık 1,25 milyon insan ölmektedir.

Dieser Illustrierten zufolge wird meine Lieblingsschauspielerin nächstes Frühjahr eine Jazzmusikerin heiraten.

- Bu dergiye göre, en sevdiğim aktris önümüzdeki ilkbahar bir caz müzisyeniyle evlenecek.
- Bu dergiye göre, benim sevdiğim sanatçı gelecek bahar bir jazz müzisyeni ile evlenecek.

Wissenschaftlichen Schätzungen zufolge ist das Universum fast vierzehn Milliarden Jahre alt.

Bilimsel tahminlere göre, evren yaklaşık 14 milyar yaşında.

Der Zeitung zufolge sind die Lebenshaltungskosten in Tōkyō die höchsten der Welt.

Gazeteye göre, Tokyo'da yaşamanın maliyeti dünyada en yüksektir.

Der Polizei zufolge war Tom nicht der einzige Einbrecher in Marias Haus.

Polise göre, Tom Mary'nin evine giren tek kişi değildi.

Toms Scheidung von Maria kostete ihn Berichten zufolge über eine Million Dollar.

Tom'un Mary'den boşanması söylentiye göre ona bir milyon dolardan daha fazlaya mal oldu.

- Laut Wettervorhersage wird es morgen schneien.
- Dem Wetterbericht zufolge soll es morgen schneien.

Hava tahminlerine göre yarın kar yağacak.

Dänemark ist, dem Weltzufriedenheitsbericht der Vereinten Nationen zufolge, das zufriedenste Land der Welt.

Danimarka, Birleşmiş Milletler Dünya Mutluluk Raporu'na göre dünyanın en mutlu ülkesidir.

Dieser Zeitschrift zufolge wird die wirtschaftliche Lage in Japan von Jahr zu Jahr schlechter.

Bu dergiye göre, Japonya'da ekonomik durum yıldan yıla gittikçe kötüleşiyor.

Der Saga zufolge kamen die Norweger in 400 Schiffen an und die Überlebenden gingen in

Efsaneye göre, Norveçliler 400 gemi ile geldi ve kurtulanlar 24'te evlerine

Der Weltgesundheitsorganisation zufolge ist Alkoholmissbrauch die dritthäufigste Ursache von Tod und Behinderung auf der Welt.

Dünya Sağlık Örgütü alkolün kötü kullanımının dünyada ölümün ve sakatlığın önde gelen üçüncü sebebi olduğunu söylüyor.

- Mike zufolge hat Mac ein neues Auto gekauft.
- Laut Mike hat Mac ein neues Auto gekauft.

Mike'a göre, Mac yeni bir araba aldı.

- Tom zufolge hat sich Maria selbst getötet.
- Nach dem, was Tom sagt, hat Mary sich umgebracht.

Tom'a göre, Mary kendini öldürdü.

Einer im Jahre 2016 veröffentlichten Studie zufolge ist Deutschland das beste und Kanada das zweitbeste Land der Welt.

2016'da yayınlanan bir çalışmaya göre, Almanya dünyadaki en iyi ülkedir ve Kanada ikinci en iyi ülkedir.

- Laut Wettervorhersage wird es morgen schneien.
- Laut Wetterbericht wird es morgen schneien.
- Dem Wetterbericht zufolge soll es morgen schneien.

Hava tahmin raporuna göre, yarın kar yağacak.

- Laut Tageszeitung gab in der Stadt einen Brand.
- Der heutigen Zeitung zufolge kam es in der Stadt zu einem Brand.

Bugünkü gazeteye göre, şehirde bir yangın vardı.

- In der Zeitung steht, dass es morgen schneien soll.
- Der Zeitung nach soll es morgen schneien.
- Der Zeitung zufolge soll es morgen schneien.

Gazeteye göre, yarın kar yağacak.

Einer Legende zufolge soll der französische Komponist Alkan von einem umstürzenden Bücherregal erschlagen worden sein, als er im Studierzimmer seines Hauses nach dem Talmud, einem heiligen Buch des Judentums, greifen wollte.

Efsaneye göre, Fransız besteci Alkan, evindeki çalışmasında, kutsal Yahudi kitabı Talmud'a ulaşmaya çalışırken çöken bir kitaplık tarafından öldürüldü.