Translation of "Umsonst" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Umsonst" in a sentence and their turkish translations:

- Es ist nichts umsonst.
- Man bekommt nichts umsonst.

- Kimse babasının hayrına bir şey yapmaz.
- Her şeyin bir karşılığı vardır.
- Her şeyin bir bedeli vardır.

- Sie können es umsonst haben.
- Du kannst es umsonst haben.
- Ihr könnt es umsonst haben.

Onu ücretsiz alabilirsin.

Ich hab's umsonst bekommen.

Onu ücretsiz aldım.

Man bekommt nichts umsonst.

Bir şeyi asla bedava alamazsın.

Ich hab’s umsonst bekommen.

Ben onu boş yere aldım.

Ich übersetze nicht umsonst.

Bedava çeviri yapmam.

Morgen rasieren wir umsonst.

Yarın, ücretsiz tıraş oluruz.

Ist es wirklich umsonst?

Bu gerçekten ücretsiz mi?

- Sie können diese Uhr umsonst haben.
- Du kannst die Uhr umsonst bekommen.

Bu saati ücretsiz alabilirsin.

Sie bekam das Ticket umsonst.

O bileti ücretsiz aldı.

Das erste Mal ist umsonst.

İlk sefer bedava.

Tom ist nicht umsonst gestorben.

Tom boşa ölmedi.

- Es war alles umsonst!
- Es war alles vergebens.
- Alles war umsonst.
- Alles war vergebens.

Hepsi boşunaydı!

- Es ist umsonst.
- Es kostet nichts.

Bu ücretsiz.

Tom hat diese Eintrittskarten umsonst bekommen.

O, bu biletleri parasız aldı.

Ich habe die Eintrittskarte umsonst bekommen.

Bileti boşuna aldım.

Ich habe das Buch umsonst erhalten.

Ben bu kitabı boşuna aldım.

Ich habe diesen Text umsonst übersetzt.

Bu metni boşuna çevirdim.

Ich werde nie etwas umsonst übersetzen.

Asla bir şeyi ücretsiz çevirmeyeceğim.

Ich habe dieses Fahrrad umsonst bekommen.

Bu bisikleti ücretsiz aldım.

Ich habe diesen Staubsauger umsonst bekommen.

Bu elektrikli süpürgeyi bedava aldım.

Nichts ist umsonst auf dieser Welt.

Ücretsiz öğle yemeği olarak böyle bir şey yok.

- Das ist gratis.
- Das ist umsonst.

O ücretsiz.

Ich hab die Reise umsonst gemacht.

Yolculuğu boşuna yaptım.

- Das ist "kostenlos".
- Das ist "umsonst".

Bu "ücretsiz" dir.

Er hat es mir umsonst gegeben.

O, boş yere onu bana verdi.

Wenigstens ist er nicht umsonst gestorben.

En azından o boş yere ölmedi.

Tom sagt, er sei umsonst dazu bereit.

Tom bunu ücretsiz yapmaya istekli olduğunu söylüyor.

In Deutschland kann man jetzt umsonst studieren.

Üniversite artık Almanya'da ücretsizdir.

Ist die medizinische Versorgung in Deutschland umsonst?

Almanya'da sağlık hizmeti ücretsiz mi?

Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen.

Boş yere tanığa rüşvet vermeye yeltendiler.

- Seine Anstrengungen waren umsonst.
- Seine Anstrengungen waren vergebens.

Çabaları boşunaydı.

- Deine Bemühungen sind vergeblich.
- Deine Bemühungen sind umsonst.

Çabaların anlamsız.

- Jegliche Hilfe ist umsonst.
- Jegliche Hilfe ist vergeblich.

Bütün yardım boşuna.

Die gute Nachricht ist die, dass wir umsonst reinkommen.

İyi haber içeriye ücretsiz girebileceğimiz.

- Donnerstag Nacht ist Freibiernacht.
- Donnerstagabends ist das Bier umsonst.

Perşembe gecesi beleş bira gecesi.

Sie bemühen sich umsonst: Ihre Klage hat keinen Grund.

Enerjini harcıyorsun. Şikayetin temelsiz.

Tom ist nicht umsonst gestorben. Er starb als Held.

Tom boşuna ölmedi. O bir kahramandı.

Tom sagte mir, dass er sein Xylophon umsonst bekommen habe.

Tom ksilofonu ücretsiz aldığını söyledi.

Lassen Sie uns die Korridore des Krankenhauses nicht mehr umsonst besetzen

Boş yere hastane koridorlarını artık işgal etmeyelim

Es ist sehr traurig zu wissen, dass alle unsere Pläne umsonst waren.

Planlarımızın hepsinin boşa olduğunu bulmak çok üzücü.

Ihr Sohn ist nicht umsonst gestorben. Er starb im Kampfe für sein Vaterland.

Senin oğlun boş yere ölmedi. O, ülkesi için savaşırken öldü.

Wir haben diesen Stuhl umsonst bekommen, weil die Dame nebenan ihn nicht mehr wollte.

Yandaki bayan artık onu istemediği için biz bu sandalyeyi boşuna aldık.

- Ich erhielt es ohne Bezahlung.
- Ich bekam das kostenlos.
- Ich habe es umsonst bekommen.

Onu parasız aldım.

- Du kannst es gratis bekommen.
- Das ist kostenlos erhältlich.
- Man kann es umsonst bekommen.

Onu ücretsiz alabilirsin.

- Du bist nicht vergebens gestorben.
- Ihr seid nicht umsonst gestorben.
- Sie sind nicht vergebens gestorben.

- Boşuna ölmedin.
- Boşu boşuna ölmedin.