Translation of "Stattfinden" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Stattfinden" in a sentence and their turkish translations:

Die Zeremonie wird morgen stattfinden.

Düğün yarın olacak.

Die Konferenz wird morgen stattfinden.

Toplantı yarın olacak.

Wann wird die Beschneidungsfeier stattfinden?

Sünnet partisi ne zaman düzenlenecek.

Die Konferenz soll in Tokio stattfinden.

Konferans Tokyo'da düzenlenecek.

Das Baseballspiel wird nächste Woche stattfinden.

Beyzbol maçı önümüzdeki hafta yapılacak.

Die Ausstellung wird nächsten Monat stattfinden.

Sergi önümüzdeki ay yapılacak.

Die Besprechung wird morgen hier stattfinden.

Toplantı yarın burada düzenlenecek.

Die Hochzeit wird Ende Oktober stattfinden.

Düğün ekim ayının sonunda gerçekleşecek.

Seine Geburtstagsfeier wird morgen Abend stattfinden.

Onun doğum günü partisi yarın akşam gerçekleşecek.

Die Konferenz wird in Tokio stattfinden.

- Konferans Tokyo'da gerçekleşecek.
- Konferans Tokyo'da yapılacak.
- Toplantı Tokyo'da yapılacak.

Die Konferenz wird übermorgen in Tokyo stattfinden.

Konferans öbür gün yapılacak.

Das Treffen wird nächste Woche Montag stattfinden.

Toplantı gelecek pazartesi gerçekleşecek.

Sag mir, wo das Treffen stattfinden wird.

Bana toplantının nerede düzenleneceğini söyle.

Die Kunstausstellung wird nun in Kioto stattfinden.

Resim sergisi şimdi Kyoto'da düzenleniyor.

Die Besprechung soll um drei Uhr stattfinden.

Toplantı üç'te yapılacak.

In drei Monaten wird die Hochzeit stattfinden.

Düğün üç ay içinde gerçekleşecek.

Falls es regnet, wird das Gartenfest nicht stattfinden.

Bir ihtimal yağmur yağarsa bahçe partisi olmayacak.

Alle zukünftigen Sitzungen werden in diesem Zimmer stattfinden.

Tüm gelecek toplantılar bu odada düzenlenecek.

Es scheint, dass bestimmte Vorgänge nicht stattfinden können.

Belirli işlemler gerçekleşlmeyecek gibi görünüyor.

Am Freitagabend wird eine Tanzveranstaltung in der Oberschule stattfinden.

Cuma gecesi lisede bir dans olacak.

Das Spiel wird stattfinden, ob bei Regen oder Sonnenschein.

Ne olursa olsun, oyun oynanacak.

Nächsten Monat soll gerade die Verteidigung der Masterarbeit stattfinden.

Yüksek lisans tezinin savunması sadece önümüzdeki aya rastlıyor.

Wir fragten unseren Lehrer: "Wo wird die Hochzeit stattfinden?"

Öğretmenimize sorduk: "Düğün nerede düzenlenecek?"

Die Versammlung wird am Samstag um zehn Uhr dreißig stattfinden.

Toplantı cumartesi günü saat 10.30'da yapılacak.

Es wurde zur Kenntnis genommen, dass morgen ein Treffen stattfinden wird.

Yarın bir toplantı düzenleneceğinin bilgisi alındı.

Das Spiel wird stattfinden, ob es regnet oder die Sonne scheint.

Oyun her halukârda oynanacak.

Ich werde wieder eine Moschee bauen, Diskussionen wie eine Moschee sollten immer stattfinden

tekrar cami yapacağım, cami olmalı gibi tartışmalar hep yapıldı

Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.

Biz dil araçlarını bir sonraki seviyeye getirmek istiyoruz.Biz dil öğrenme manzarasında yenilik görmek istiyoruz.Ve bu, bir topluluk olmadan inşa edilemeyen verimli platformlar olmadan katkıda bulunamayan açık dil kaynakları olmadan olamaz.