Translation of "Lade" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Lade" in a sentence and their turkish translations:

- Ich lade euch ein.
- Ich lade dich ein.
- Ich lade Sie ein.

Seni davet ediyorum.

- Ich lade Bücher herunter.
- Ich lade mir Bücher herunter.

Ben kitap download ediyorum.

Ich lade mein Telefon auf.

Telefonumu şarj ediyorum.

Also lade ich alle ernsthaft ein

Bu yüzden herkesi ciddiyete davet ediyorum

Ich lade gerade unsere Silvesterbilder hoch.

Yılbaşı gecesi fotoğraflarını yüklüyorum.

Ich lade mir gerne Bücher herunter.

- Kitapları indirmeyi severim.
- Kitap indirmeyi severim.

Ich lade die Bilder gerade herunter.

Resimleri şimdi yüklüyorum.

Ich lade dich zum Sushiessen ein.

Size suşi ısmarlayacağım.

Lade sie doch mal hierher ein!

Neden onları buraya davet etmiyorsun?

Ich lade jeden ein, der kommen möchte.

Gelmek isteyen herkesi davet edeceğim.

Lade uns zum Abendessen ins Restaurant ein.

Bizi bir restoranda akşam yemeğine davet edin.

Ich lade gerne meine Freunde zu mir nach Hause ein.

Arkadaşlarımı eve davet etmeyi seviyorum.

- Lade deinen Freund zum Essen ein.
- Laden Sie Ihren Freund zum Essen ein.

Akşam yemeği için arkadaşını davet et.

- Lass mich dir einen Drink ausgeben.
- Ich lade dich auf einen Drink ein.

Size bir içki ısmarlamama izin verin.

- Warum lädst du sie nicht ein, hierherzukommen?
- Lade sie doch mal hierher ein!

Neden onu buraya davet etmiyorsun?

Lade Tom doch ein, dass er vorbeikommt und sich ein Video mit uns ansieht!

Bizimle bir video izlemesi için niçin Tom'u eve davet etmiyorsun?

986 wurden sie vom König von Dänemark angeworben, um Jarl Hakon von Lade zu unterwerfen.

986'da Danimarka Kralı tarafından, Lade'li Jarl Hakon'a boyun eğdirmek için işe alındı.

- Kann ich dich zum Mittagessen einladen?
- Ich lade dich zum Mittagessen ein.
- Darf ich Sie zum Abendessen einladen?

Ben sizi akşam yemeğine davet edebilir miyim?

Sobald ich meinen Sohn dazu gebracht habe, unsere Familienfotos einzulesen, lade ich ein paar davon auf unsere Seite hoch.

Aile fotoğraflarımızı oğluma taratır taratmaz, onlardan bazılarını web sitemize yükleyeceğim.