Translation of "Klingst" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Klingst" in a sentence and their turkish translations:

Du klingst überrascht.

- Şaşırmış gibi görünüyorsun.
- Şaşırmış görünüyorsun.
- Şaşırmış gibisin.

Du klingst enttäuscht.

Hayal kırıklığına uğramış gibi görünüyorsun.

Du klingst sehr jung.

Çok genç görünüyorsun.

Du klingst nicht sehr zuversichtlich.

Çok kendinden emin görünmüyorsun.

Du klingst nicht sehr überrascht.

Çok şaşırmış görünmüyorsun.

- Sie klingen enttäuscht.
- Du klingst enttäuscht.

Hayal kırıklığına uğramış görünüyorsun.

Du klingst fast so wie Tom.

Tom'a çok benziyorsun.

- Du klingst nicht überzeugt.
- Sie klingen nicht überzeugt.

Sen emin görünmüyorsun.

- Du klingst nicht verängstigt.
- Sie klingen nicht verängstigt.

Sen korkmuş görünmüyorsun.

- Du klingst nicht überrascht.
- Sie klingen nicht überrascht.

Sen şaşırmış görünmüyorsun.

- Du klingst nicht sehr glücklich.
- Sie klingen nicht sehr glücklich.

Mutlu görünmüyorsun.

- Du klingst sehr selbstsicher.
- Ihr klingt sehr selbstsicher.
- Sie klingen sehr selbstsicher.

Kendinden çok emin görünüyorsun.

- Du hörst dich schon so wie deine Mutter an.
- Du klingst schon so wie deine Mutter.
- Du klingst allmählich so wie deine Mutter.
- Du fängst an wie deine Mutter zu klingen.

Sen annen gibi konuşmaya başlıyorsun.

- Du klingst so, als wolltest du allein sein.
- Es scheint wohl, dass du für dich sein willst.
- Du willst anscheinend in Ruhe lassen werden.

Yalnız olmak istiyorsun gibi görünüyor.