Translation of "Täte" in English

0.007 sec.

Examples of using "Täte" in a sentence and their english translations:

Ich täte das Gleiche.

- I'd do the same thing.
- I would do the same thing.

Tom täte das wahrscheinlich.

Tom would probably do that.

- Ich täte das Gleiche für dich.
- Ich täte das Gleiche für Sie.
- Ich täte das Gleiche für euch.

I'd do the same for you.

Kein normaler Mensch täte das.

A sane man wouldn't do that.

Maria täte so etwas nie.

Mary would never do something like that.

Was täte ich ohne Tom?

What would I do without Tom?

Ich täte es ja nicht.

- If I were you, I wouldn't do it.
- I wouldn't do that if I were you.
- I wouldn't do it if I were you.

Was täte ich ohne ihn?

What would I do without him?

Was täte ich ohne sie?

- What would I do without her?
- What would I do without them?

Tom täte so etwas nicht.

Tom wouldn't do something like this.

Maria täte so etwas nicht.

Mary wouldn't do something like this.

Was täte Tom ohne uns?

What would Tom do without us?

Was täte ich ohne euch?

What would I do without you?

Was täte ich ohne Sie?

What would I do without you?

- Zum Schutze Marias täte Tom alles.
- Tom täte alles, um Maria zu beschützen.

Tom would do anything to protect Mary.

- Was dachtest du denn, dass ich täte?
- Was dachtet ihr denn, dass ich täte?
- Was dachten Sie denn, dass ich täte?

- What did you think I'd do?
- What did you think I would do?

- Ich täte nie etwas hinter deinem Rücken.
- Ich täte nie etwas hinter eurem Rücken.
- Ich täte nie etwas hinter Ihrem Rücken.

I would never do something behind your back.

- Zum Schutze meiner Familie täte ich alles.
- Um meine Familie zu schützen, täte ich alles.
- Ich täte alles, um meine Familie zu schützen.

I would do anything to protect my family.

Das ist es, was ich täte.

- It is what I would do.
- It's what I would do.

Ich täte dir das nicht an.

I wouldn't do that to you.

Was täte Tom nur ohne mich?

What would Tom do without me?

Für dich täte ich alles, Maria.

I'd do anything for you, Mary.

Ich bezweifele, dass Tom das täte.

I doubt if Tom would do that.

Für dich täte ich alles, Tom.

I'd do anything for you, Tom.

Ich täte das Gleiche für euch.

I'd do the same for you.

Ich täte das Gleiche für Sie.

I'd do the same for you.

Tom täte das doch bestimmt nicht.

Surely Tom wouldn't do that.

Ich dachte, dass Tom das vielleicht täte.

- I thought Tom might do that.
- I thought that Tom might do that.

Was dachtet ihr denn, dass ich täte?

What did you think I'd do?

- Was würde Jesus tun?
- Was täte Jesus?

What would Jesus do?

Was täte dein Freund, wenn er dahinterkäme?

What would your boyfriend do if he found out?

Was täte Maria, wenn sie das erführe?

What would Mary do if she found out?

So etwas täte Tom auf keinen Fall.

There's no way Tom would do something like that.

Maria täte das nie, was du behauptest.

Mary would never do what you claim she did.

Von meinen Schülern täte keiner so etwas.

None of my students would do such a thing.

- Was soll ich ohne dich machen?
- Was würde ich ohne dich machen?
- Was täte ich ohne dich?
- Was täte ich ohne euch?
- Was täte ich ohne Sie?

What would I do without you?

Was täte Tom wohl in einer solchen Lage?

I wonder what Tom would do in a situation like this.

Ich glaube nicht, dass Tom das absichtlich täte.

- I don't think Tom would do that on purpose.
- I don't think that Tom would do that on purpose.

Ich wüsste nicht, was ich ohne dich täte.

I don't know what I'd do without you.

Tom weiß, dass Maria so etwas nie täte.

Tom knows Mary would never do such a thing.

Was täte deine Freundin, wenn sie es erführe?

What would your girlfriend do if she found out?

Ich hätte nichts dagegen, wenn Tom das täte.

I wouldn't care if Tom did that.

Ich glaube nicht, dass Tom so etwas täte.

- I don't believe Tom would do something like that.
- I don't believe that Tom would do something like that.

Was willst du, dass ich wegen dem täte?

What do you want me to do about this?

Es gefiele Tom nicht, wenn Maria das täte.

Tom wouldn't like it if Mary did that.

Es würde mich wundern, wenn Tom das täte.

- If Tom does that, it would surprise me.
- It would surprise me if Tom does that.

Wenn Tom mehr Geld hätte, täte er das.

If Tom had more money, he'd do that.

Tom täte nahezu alles, um Maria zu gefallen.

Tom would do just about anything to please Mary.

Mir würde wohl vergeben, wenn ich das täte.

I'd probably be forgiven if I did that.

Ich täte besser daran, dir die Wahrheit zu sagen.

I'd better tell you the truth.

Das täte ich nicht einmal für allen Tee Chinas.

I wouldn't do it for all the tea in China.

Du weißt doch, dass ich dir nie weh täte.

- You know I would never hurt you.
- You know that I'd never hurt you.
- You know I'd never hurt you.

Ich habe ihr gesagt, dass ich das nicht täte.

I told her I wouldn't do it.

Ich weiß nicht, was ich in dieser Situation täte.

I don't know what I'd do in that situation.

- Ich täte das Gleiche.
- Ich würde das Gleiche machen.

- I would've done the same thing.
- I would do the same thing.

Es gibt nichts, was ich nicht für dich täte.

- There's nothing I wouldn't do for you.
- There's nothing that I wouldn't do for you.

Wäre es nicht besser, wenn Tom das allein täte?

Wouldn't it be better if Tom did that by himself?

Tom wäre sehr enttäuscht, wenn Maria das nicht täte.

Tom would be very disappointed if Mary didn't do that.

Ich weiß nicht, was ich täte, wenn dir etwas zustieße.

If something happened to you, I don't know what I'd do.

Ich wusste, dass ich besser daran täte, nichts zu sagen.

I knew that it was better for me to say nothing.

Ich täte es nicht, selbst wenn Tom mich darum bäte.

I wouldn't do that even if Tom asked me to.

Maria hätte nie damit gerechnet, dass Tom ihr weh täte.

Mary never thought Tom would hurt her.

Tom sagte, er glaube nicht, dass Maria das wirklich täte.

- Tom said he didn't believe Mary would really do that.
- Tom said that he didn't believe Mary would really do that.
- Tom said that he didn't believe that Mary would really do that.
- Tom said he didn't believe that Mary would really do that.

Es gibt nichts, was ich nicht für dich täte, Maria.

There is nothing I wouldn't do for you, Mary.

- Was würde ich ohne dich machen?
- Was täte ich ohne dich?

What would I do without you?

- Ich würde lieber etwas anderes tun.
- Ich täte lieber etwas anderes.

I'd rather do something else.

Tom sagte, er glaube nicht, dass Maria das noch einmal täte.

- Tom said he doesn't think Mary will do that again.
- Tom said that he doesn't think Mary will do that again.
- Tom said that he doesn't think that Mary will do that again.
- Tom said he doesn't think that Mary will do that again.

Maria meinte, dass es vielleicht besser wäre, ich täte das allein.

Mary said she thought I might need to do that by myself.

Selbst für alles Geld auf der Welt täte ich das nicht!

Even for all the money in the world, I wouldn't do that!

Ich habe getan, was nötig war, dass ich es für Tom täte.

I did what Tom needed me to do.

- Für dich täte ich alles, Tom.
- Für dich tue ich alles, Tom!

I'd do anything for you, Tom.

Tom versprach mir, dass er das täte, bevor er nach Hause ginge.

- Tom promised me that he'd do that before he went home.
- Tom promised me he'd do that before he went home.

- Smith erwiderte, dass es ihm leid täte.
- Schmidt erwiderte, es tue ihm leid.

Smith replied that he was sorry.

Ich weiß nicht, was ich lieber täte, als mir dir picknicken zu gehen.

I can't think of anything I'd rather do than go on a picnic with you.

- Ich fragte Tom, was er tun würde.
- Ich fragte Tom, was er täte.

I asked Tom what he'd do.

Tom wusste, dass Maria wollte, dass Johannes Elke bäte, dass sie das täte.

- Tom knew that Mary wanted John to ask Alice to do that.
- Tom knew Mary wanted John to ask Alice to do that.

Ich dachte, dass ich vielleicht besser daran täte, nicht sofort nach Hause zu gehen.

- I thought maybe I'd better not go home right away.
- I thought that maybe I'd better not go home right away.

Es gibt nichts, was ich lieber täte, als den Nachmittag mit dir zu verbringen.

There's nothing I'd like more than to spend the afternoon with you.

- Kein normaler Mensch täte das.
- Ein Mensch mit gesundem Verstand würde dies nicht tun.

A sane man wouldn't do that.