Translation of "Gewisser" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Gewisser" in a sentence and their turkish translations:

- In gewisser Weise hast du recht.
- In gewisser Weise habt ihr recht.
- In gewisser Weise haben Sie recht.

Bir anlamda haklısın.

In gewisser Weise ist das wahr.

Bu bir bakıma doğrudur.

In gewisser Hinsicht hast du recht.

Bir bakıma haklısın.

In gewisser Weise mag ich ihn.

Bir bakıma onu seviyorum.

Tom hat in gewisser Weise recht.

- Tom haksız sayılmaz.
- Tom'un hakkı var.
- Tom güzel bir noktaya değindi.
- Tom bir konuda haklı.

In gewisser Weise hast du Unrecht.

Bir bakıma, yanılıyorsun.

In gewisser Weise hast du recht.

Bir bakıma, haklısın.

Ein gewisser Herr Braun ist am Apparat.

Bay Brown diye birinden telefon var.

Diese Aufgabe ist in gewisser Weise schwierig für mich.

Bu sorun benim için bir dereceye kadar zordur.

Ein gewisser Herr Smith ist hier und will Sie sprechen.

Bay Smith diye biri sizinle görüşmek için geldi.

Ein gewisser Herr Jackson ist hier und will Sie sprechen.

Bir Bay Jackson seni görmeye geldi.

Was er zu sagen versucht, ist in gewisser Weise recht vernünftig.

Onun söylemeye çalıştığı şey bir bakıma oldukça mantıklı.

- Du hast nicht ganz unrecht.
- Du hast in gewisser Weise recht.

Bir amacın var.

In gewisser Weise können wir es tatsächlich den Müllcontainer unseres Sonnensystems nennen.

bir nevi aslında bizim güneş sistemimizin çöplüğü olarak adlandırabiliriz

In gewisser Weise hast du recht, aber ich habe noch immer Zweifel.

Bir bakıma haklısın ama hâlâ şüphelerim var.

Es scheint eine seltsame Wahl für ein Gedicht zu sein, weil es in gewisser Weise ein Selbstmordgedicht ist.

Bir şiir için garip bir seçim gibi görünüyor çünkü bir bakıma intihar şiiridir.