Translation of "Fängst" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Fängst" in a sentence and their turkish translations:

Du fängst an.

Sen başla.

Wann fängst du an?

Ne zaman başlayacaksın?

Wo fängst du diese Frösche?

Bu kaplumbağaları nereden yakaladın?

Wetten, du fängst mich nicht?

- Beni yakalayamayacağına eminim.
- Beni yakalayamayacağına bahse girerim.

Damit fängst du doch nichts an!

Onu istediğini sanmıyorum.

Welchen Fisch fängst du am liebsten?

Yakalamak için en sevdiğin balık türü nedir?

Warum fängst du nicht einfach am Anfang an?

Neden sadece başından başlamıyorsun?

Du fängst an, so wie dein Vater zu klingen.

Sen baban gibi görünmeye başlıyorsun.

Wann fängst du mit der Übersetzung von Marias Artikel an?

Mary'nin makalesini ne zaman çevirmeye başlayacaksın?

- Du fängst an, mich aufzuregen.
- Sie fangen an, mich aufzuregen.

Beni kızdırmaya başlıyorsun.

Du fängst an, so wie dein alter Herr zu reden.

Yaşlı bir adam gibi konuşmaya başladın.

- Du fängst mich nie!
- Ihr fangt mich nie!
- Sie fangen mich nie!

Asla beni yakalamayacaksın.

- Was machst du mit deinem Leben?
- Was fängst du mit deinem Leben an?

Hayatınla ne yapıyorsun?

Nach einer Weile fängst du an, der Lüge zu glauben, die du erzählt hast

bir süre sonra ise artık söylediğin yalana kendin inanmaya başlıyorsun

- Wann fängst du mit der Schule an?
- Wann fangen Sie mit der Schule an?

Okul ne zaman başlıyor?

- Um wie viel Uhr fängst du mit der Arbeit an?
- Um wie viel Uhr fangen Sie mit der Arbeit an?

İşe ne zaman başlıyorsun?

- Du hörst dich schon so wie deine Mutter an.
- Du klingst schon so wie deine Mutter.
- Du klingst allmählich so wie deine Mutter.
- Du fängst an wie deine Mutter zu klingen.

Sen annen gibi konuşmaya başlıyorsun.