Translation of "Artikel" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Artikel" in a sentence and their dutch translations:

- Ich lese den Artikel.
- Ich las den Artikel.

Ik las het artikel.

- Dein Artikel wurde heute veröffentlicht.
- Ihr Artikel wurde heute veröffentlicht.
- Euer Artikel wurde heute veröffentlicht.

Uw artikel werd vandaag gepubliceerd.

- Haben Sie diesen Artikel gelesen?
- Habt ihr diesen Artikel gelesen?

Heb je dit artikel gelezen?

Der Artikel ist echt.

Het artikel is authentiek.

Ich schreibe regelmäßig Artikel.

Ik schrijf regelmatig artikels.

Dieser Artikel ist billig.

Dit artikel is goedkoop.

Ich las den Artikel.

Ik las het artikel.

- Dieser Artikel macht Vegetarier lächerlich.
- Dieser Artikel macht sich über Vegetarier lustig.

Dat artikel steekt de draak met vegetariërs.

Ich will einen Artikel schreiben.

Ik wil een artikel schrijven.

Ich muss viele Artikel übersetzen.

Ik moet nog veel artikelen vertalen.

Dieser Artikel macht Vegetarier lächerlich.

Dat artikel steekt de draak met vegetariërs.

Ich übersetze nur Artikel, keine Bücher.

Ik vertaal alleen artikelen, geen boeken.

Lies den Artikel auf Seite zwei!

Lees het artikel op pagina twee.

Dieser Artikel ist von hoher Qualität.

Dit product is van hoge kwaliteit.

- Du hast aus deinem Büro einen Artikel gesandt.
- Aus Ihrer Geschäfststelle sandten Sie einen Artikel.

Je hebt artikels gezonden uit je kantoor.

Tom liest einen Artikel über das Sonnensystem.

Tom leest een artikel over het zonnestelsel.

- Das ist der Computer, auf dem er seine Artikel schreibt.
- Mit dem Computer schreibt er seine Artikel.

Dat is de computer waarop hij zijn artikels schrijft.

- Ich habe gestern einen Artikel über sauren Regen gelesen.
- Gestern las ich einen Artikel über sauren Regen.

Ik las gisteren een artikel over zure regen.

Habt ihr den Time-Artikel über Asien gelesen?

Hebt ge het artikel over Azië gelezen in Time?

Ich beschloss, regelmäßig Artikel auf Englisch zu schreiben.

Ik heb besloten geregeld artikels in het Engels te schrijven.

Ich habe diesen Artikel zusammen mit ihm verfasst.

Ik heb dit artikel samen met hem geschreven.

In einigen Sprachen gibt es überhaupt keine Artikel.

In sommige talen zijn er helemaal geen lidwoorden.

Tom hat einen Artikel über das Sonnensystem gelesen.

Tom heeft een artikel over het zonnestelsel gelezen.

Mit diesem Artikel rennst du offene Türen ein!

Met dat artikel trap je een open deur in!

Ich habe gestern einen Artikel über sauren Regen gelesen.

Ik las gisteren een artikel over zure regen.

Es besteht in Japan keine Nachfrage nach diesem Artikel.

Er is in Japan geen vraag naar dit artikel.

In Esperanto gibt es keinen unbestimmten und nur einen bestimmten Artikel.

In het Esperanto is er geen onbepaald lidwoord, en slechts één bepaald.

Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.

- Excuseer, staat u me toe drie fouten in het bovenstaande artikel te vermelden.
- Excuseer me, graag wil ik de aandacht vestigen op drie fouten in het bovenvermelde artikel.

Plötzlich erinnerte ich mich, dass ich versprochen hatte, einen Artikel zu schreiben.

Plots herinnerde ik mij dat ik beloofd had een artikel te schrijven.

Dieser verleumderische Artikel ist noch immer auf der Website der erwähnten Zeitung zu lesen.

Dat lasterlijke artikel staat nu nog te lezen op de webstek van het vermelde dagblad.

Der Artikel über den Buddhismus weckte in mir von neuem das Interesse für die östlichen Religionen.

Het artikel over het boeddhisme heeft mijn belangstelling voor oosterse religies opnieuw opgewekt.

Es ist sehr nützlich, nach Hause zu kommen und so viele wissenschaftliche Artikel wie möglich zu lesen.

Het is nuttig om thuis... ...zo veel mogelijk wetenschappelijke artikelen te lezen.

- Ich habe im Tatoeba-Blog einen Artikel über eine neue Version gefunden, die bald herauskommt. Hast du den gelesen?
- Ich habe im Tatoeba-Netztagebuch einen Artikel über eine neue Version gesehen, die bald herauskommt. Hast du den gelesen?

Ik zag een artikel op de Tatoebablog over een nieuwe versie die binnenkort uitkomt, hebben jullie het gelezen?

Ich habe im Tatoeba-Blog einen Artikel über eine neue Version gefunden, die bald herauskommt. Hast du den gelesen?

Ik zag een artikel op de Tatoebablog over een nieuwe versie die binnenkort uitkomt, hebben jullie het gelezen?