Translation of "Entschluss" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Entschluss" in a sentence and their turkish translations:

Tom erläuterte seinen Entschluss.

Tom kararını açıkladı.

Das ist ein weiser Entschluss.

O akıllıca bir karar.

Sie teilte mir ihren Entschluss mit.

O, kararını bana bildirdi.

Wir werden unseren Entschluss morgen bekanntgeben.

Kararımızı yarın duyuracağız.

Fassen Sie den Entschluss, diesen inneren Frieden

içinizdeki bu huzuru gün içerisinde

Er traf den Entschluss, Schriftsteller zu werden.

O bir yazar olmaya karar verdi.

Was du auch sagst: mein Entschluss steht fest.

Ne söylersen söyle fikrimi değiştirmeyeceğim.

Ihr Entschluss, nach Chicago zu ziehen, überraschte uns.

Onun Chicago'ya taşınma kararı bizi şaşırttı.

- Sie sind bei ihrem Entschluss geblieben.
- Sie sind nach wie vor derselben Auffassung.
- An ihrem Entschluss hat sich nichts geändert.

Onlar düşüncelerini değiştirmediler.

- Er ist bei seinem Entschluss geblieben.
- Er hat seinen Entschluss nicht verändert.
- An seinem Entschluss hat sich nichts geändert.
- Er hält an seiner Auffassung fest.
- Er hat es sich nicht anders überlegt.

O, görüşünü değiştirmedi.

Er fasste den Entschluss, seinen Plan geheim zu halten.

Planını gizli tutmaya karar verdi.

- Es war ein weiser Entschluss.
- Das war eine kluge Entscheidung.

O akıllıca bir karardı.

- Das war eine törichte Entscheidung.
- Das war ein törichter Entschluss.

Bu aptalca bir karardı.

- Ich habe eine Entscheidung getroffen.
- Ich habe einen Entschluss gefasst.

Bir karar verdim.

- Sie blieben bei ihrem Entschluss.
- Sie haben ihre Meinung nicht geändert.

- Fikirlerini değiştirmediler.
- Onlar fikirlerini değiştirmediler.

Maria hat den Entschluss gefasst, sich ein blaues Kleid zu kaufen.

Mary mavi bir elbise satın almaya karar verdi.

Wir kamen zu dem Entschluss, dass wir die Bewegung unterstützen sollten.

Biz hareketi desteklememiz gerektiği sonucuna vardık.

Tom traf den Entschluss, sich zu Halloween als Pikachū zu verkleiden.

Tom Cadılar bayramı için Pikachu gibi giyinmeye karar verdi.

- An ihrem Entschluss hat sich nichts geändert.
- Sie hält an ihrer Auffassung fest.
- Sie hat ihren Entschluss nicht geändert.
- Sie hat es sich nicht anders überlegt.

O, fikrini değiştirmedi.

Tom traf den Entschluss, nicht länger zu versuchen, mit Maria Schritt zu halten.

Tom Mary'ye ayak uydurmaya çabalamaktan vazgeçmeye karar verdi.

- Tom und Maria bleiben bei ihrem Entschluss.
- Tom und Maria haben sich nicht umentschieden.

Tom ve Mary düşüncelerini değiştirmedi.

Im Alter von 55 Jahren fasste Tom plötzlich den Entschluss, dass er Künstler werden wollte.

55 yaşında, Tom aniden bir sanatçı olmak istediğine karar verdi.

- Wir müssen einen Entschluss fassen.
- Wir müssen eine Entscheidung treffen.
- Wir müssen eine Wahl treffen.

- Bir karar almak zorundayız.
- Karar vermemiz gerek.

Es war dein Entschluss, das zu tun. Dir hat niemand eine Waffe an den Kopf gehalten.

Bunu yapmayı sen seçtin. Hiç kimse kafana silah tutmadı.

Tom traf den Entschluss, dass es nicht nottue, das Medikament einzunehmen, das der Arzt ihm gegeben hatte.

Tom doktorun ona verdiği ilacı almanın gerekli olmadığına karar verdi.

Tom fasste den Entschluss, auf Maria zuzugehen und ihr die Frage zu stellen, die ihm auf der Seele brannte.

Tom öne geçmeye ve Mary'ye sormak istediği soruyu sormaya karar verdi.

- Letztes Jahr habe ich mich entschieden, nach Japan zu kommen.
- Ich habe letztes Jahr den Entschluss gefasst, nach Japan zu kommen.

Geçen yıl Japonya'ya gelmeye karar verdim.

- Sie entschloss sich schließlich, sich von ihrem Ehemann zu trennen.
- Sie traf endlich den Entschluss, sich von ihrem Mann zu trennen.

O sonunda kocasından ayrılmaya karar verdi.