Translation of "Cousins" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Cousins" in a sentence and their turkish translations:

Wir sind Cousins.

Biz kuzeniz.

Ich habe drei Cousins.

Üç kuzenim var.

Er und ich sind Cousins.

O ve ben kuzenleriz.

Sie und ich sind Cousins.

O ve ben kuzeniz.

Jene zwei Jungen sind Cousins.

Şu iki çocuk kuzendir.

- Sie sind Cousins.
- Sie sind Vettern.

Onlar kuzen.

Tom ist mit einem meiner Cousins verheiratet.

Tom kuzenlerimden biriyle evli.

Die meisten meiner Cousins leben in Madrid.

- Kuzenlerimin çoğu Madrid'de yaşıyor.
- Çoğu kuzenim Madrid'de yaşıyor.

Einer meiner Cousins ist mit einer Schriftstellerin verheiratet.

Kuzenlerimden biri bir romancıyla evli.

Wenn ich mich recht erinnere, sind sie Cousins.

Eğer doğru olarak hatırlıyorsam, onlar kuzenler.

Die kleine Tochter meines Cousins spielte mit Wäscheklammern.

Kuzenimin küçük kız çocuğu mandallarla oynuyordu.

- Tom hat drei Cousins.
- Tom hat drei Vettern.

Tom'un üç kuzeni var.

- Das sind meine Cousins.
- Das sind meine Cousinen.
- Das sind meine Cousins und Cousinen.
- Das sind mein Cousin und meine Cousine.

Onlar benim kuzenlerim.

Sowohl der Redakteur als auch der Verleger sind meine Cousins.

Hem editör hem de yayımcı benim kuzenlerim.

- Ich habe drei Cousins.
- Ich habe drei Cousinen.
- Ich habe drei Vettern.

Üç kuzenim var.

- Ich habe zwei Vettern.
- Ich habe zwei Cousins.
- Ich habe zwei Cousinen.

İki kuzenim var.

- Tom und ich sind Cousins.
- Tom und ich sind Cousin und Cousine.

Tom ve ben kuzeniz.

- Seid ihr wirklich Vettern?
- Seid ihr wirklich Cousins?
- Seid ihr wirklich Cousinen?

Siz gerçekten kuzen misiniz?

Ich werde im April anlässlich der Hochzeit meines Cousins in New Orleans sein.

Kuzenimin düğünü için nisan ayında New Orleans'ta olacağım.