Examples of using "Betrifft" in a sentence and their turkish translations:
Bu sizi ilgilendiriyor.
Bu herkesi etkiliyor.
Bu sizi ilgilendiriyor.
Bu sizi ilgilendiriyor.
çatışması yaşıyorum:
Bu bizi ilgilendirmez.
Ben bununla ilgilenmiyorum.
Bu hepimizi etkiliyor.
En azından iş dışında olan şeyler söz konusu olduğunda.
Sorun beni ilgilendirmez.
Kural bizim durumumuzda geçerli değildir.
Savaş hepimizi etkiler.
Bu mesele seni ilgilendirmiyor.
Bu seni ilgilendirmiyor, Tom.
O cümle sana ait değil.
Bu Hindistan ve Çin'i de içeriyor.
O, yemek hakkında seçicidir.
Tom konusunda haklıydın.
Bana gelince, ben tatmin oldum.
Parti hakkındaki her şeyi sana bırakacağım.
Bana kalırsa işler iyi gidiyor.
Bana gelince, oldukça mutluyum.
ama bu sefer sadece Çin'in hikayesi değil.
Bana gelince, itirazım yok.
Tom kendi davranışlarının başkalarını nasıl etkilediğini fark etmiyor.
Bana gelince, söyleyecek hiçbir şeyim yok.
O, onun için de geçerlidir.
O beni ilgilendirmez.
İmparatora gelince, o dünyanın hükümdarıdır. Barbarlara gelince, onlar dünyanın uşaklarıdır.
Savaş hepimizi ilgilendiriyor.
Final notuna gelince, bu senin final sınavına bağlı.
Boston'a gitme hakkında belki fikrini değiştirdiğini düşündüm.
"Sana gelince, Soult, sadece - her zaman yaptığın gibi davran" dedi .
Benim hakkımda istediğine inanabilirsin ama bu onun doğru olduğu anlamına gelmez.
Alzheimer hastalığı tüm dünyada yaklaşık 50 milyon insanı etkilemektedir.
Bana gelince, tavuğu domuzdan daha çok severim.
Gelecek hakkında nasıl o kadar iyimser olabilirsin?
Oda arkadaşım, filmlere para harcama söz konusu olduğunda, müsriftir; o fiyatı ne olursa olsun, onları piyasaya çıktığı gün alıyor.
- Seni ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Bu seninle ilgili değil.
- Seni ilgilendirmez.
- Sizi ilgilendirmez.
- Onun sizinle bir ilgisi yok.
- Bunun sizinle bir ilgisi yok.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Sizinle bir ilgisi yok.
- Bu seninle ilgili değil.