Translation of "Beherrscht" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Beherrscht" in a sentence and their turkish translations:

Tom beherrscht gut Französisch.

Tom'un iyi bir Fransızca iletişimi var.

Die Kathedrale beherrscht das Stadtbild.

- Şehrin manzarasında katedral ön plana çıkıyor.
- Şehrin manzarasına katedral hakim durumda.

- Beherrscht euch.
- Beherrschen Sie sich.

Kendinizi kontrol edin.

Tom beherrscht sein Handwerk offenbar.

Tom belli ki yaptığı işte çok iyi.

Ihr Herz wurde von Ehrgeiz beherrscht.

Onun kalbi azimle kaplanmıştı.

Dinosaurier haben einst die Erde beherrscht.

Dinozorlar bir zamanlar dünyayı yönetti.

Das sind Dinge, die KI nicht beherrscht.

Bunlar yapay zekânın yapamayacağı şeyler.

Die Insel wurde früher von Frankreich beherrscht.

O ada bir zamanlar Fransa tarafından yönetildi.

Tom beherrscht es gut, Auseinandersetzungen zu vermeiden.

Tom kavgalardan kaçınmakta iyidir.

Er beherrscht die Kunst, sich Freunde zu machen.

Arkadaş edinme sanatını bilir.

Wenn er Englisch beherrscht, werde ich ihn einstellen.

Eğer o İngilizcede yeterli ise onu işe alacağım.

Es dauert Jahre, bis man eine Fremdsprache beherrscht.

Yabancı bir dilde uzmanlaşmak yıllar alır.

Französisch ist die einzige Fremdsprache, die Tom beherrscht.

Fransızca Tom'un bildiği tek yabancı dildir.

Der Diktator beherrscht das Land mit eiserner Faust.

Diktatör demir yumrukla ülkeyi yönetiyor.

- Geld regiert die Welt.
- Geld beherrscht die Welt.

Para dünyayı yönetir.

Maria beherrscht perfekt Französisch. Sie spricht auch fließend Deutsch.

Mary mükemmel bir Fransızca biliyor. Ayrıca akıcı Almanca da biliyor.

Er beherrscht Deutsch und Französisch, ganz zu schweigen von Englisch.

O İngilizcenin yanı sıra, Almanca ve Fransızca bilir.

Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht.

Benim deneyimlerime göre, Fransızca dil bilgisini öğrenmek bir yıl alır.

- Er beherrscht noch nicht die Kunst des Schreibens.
- Er hat die Kunst des Schreibens noch nicht gemeistert.

Henüz yazı sanatını öğrenmedi.

Es ist ein himmelweiter Unterschied, ob man sich auf Englisch verständigen kann oder ob man die englische Sprache perfekt beherrscht.

Kendini İngilizce olarak ifade edebilmek ve İngiliz dilini mükemmel şekilde öğrenmek arasında çok büyük bir fark var.

Wir empfehlen, Sätze und Übersetzungen nur in der Sprache abzufassen, die man am besten beherrscht. Wer vorwiegend daran interessiert ist, sich Sätze korrigieren zu lassen, der sollte besser ein darauf spezialisiertes Netzangebot wie Lang-8.com in Anspruch nehmen.

En güçlü dilindeki cümleleri ve çevirileri eklemeni öneririz. Öncelikle cümlelerinin düzeltilmesini istiyorsan Lang-8.com gibi bir siteyi denemen gerekir, odaklanmanın olduğu yer.