Translation of "Verlässt" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Verlässt" in a sentence and their spanish translations:

Tom verlässt Kobe morgen früh.

Tom saldrá de Kobe mañana por la mañana.

Warum verlässt du Tom nicht?

¿Por qué no dejas a Tom?

Er verlässt sich auf andere Sinne.

la pitón depende de otros sentidos.

Der Botschafter verlässt heute Abend Japan.

El embajador abandona Japón esta noche.

Wann verlässt dein Vater sein Büro?

¿A qué hora sale tu padre de su oficina?

Das Brautpaar verlässt gerade die Kirche.

Los novios están saliendo de la iglesia.

Sie verlässt das Land in sechs Monaten.

Se va al extranjero dentro de 6 meses.

Er verlässt sein Haus immer um sieben.

Él sale siempre a las siete de casa.

Ich gehe erst, wenn mich der Atem verlässt.

Me iré con el último aliento.

Der Wurf verlässt die Höhle zum ersten Mal.

Será la primera vez que la camada abandone la guarida.

Sie verlässt sich auf ihren Mann in allem.

Ella depende de su marido para todo.

Mein Freund verlässt die Wohnung nie ohne Zigaretten.

Mi novio nunca deja el departamento sin cigarrillos.

Sie möchten, dass İbrahim Müteferrika dieses Land niemals verlässt.

Desea que İbrahim Müteferrika nunca abandone este país.

Ich werde dich sehr vermissen, wenn du Japan verlässt.

Te echaré muchísimo de menos si te vas de Japón.

Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt.

Es una lástima que el profesor deje nuestra escuela.

Du wirst uns schrecklich fehlen, wenn du Japan verlässt.

Te echaremos muchísimo de menos si te vas de Japón.

Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt.

La fuerza por sí sola no puede asegurar la victoria.

Wenn ein Bauer gefangen genommen wird, verlässt er das Spielbrett.

Si se captura un peón, abandona el tablero de juego.

Der Wind erschwert das Hören. Sie verlässt sich auf ihre Nachtsicht.

Incapaz de escuchar por el viento, debe confiar en su excepcional visión nocturna.

Wenn wir uns die Bewertungen ansehen, verlässt es nie den Gipfel

Cuando miramos las calificaciones, nunca sale de la cumbre

Der Tintenfisch verlässt seinen Unterschlupf nur zum Zweck der Nahrungssuche oder Fortpflanzung.

El pulpo solo sale de su guarida para buscar comida o con fines de reproducción.

Du verlässt dich zu sehr auf deine Eltern. Du musst unabhängiger sein.

Tú te apoyas demasiado en tus padres. Debes ser más independiente.

- Er geht immer um sieben aus dem Haus.
- Er verlässt sein Haus immer um sieben.

Él sale siempre a las siete de casa.

- Wenn Sie das Sitzungszimmer verlassen, schalten Sie bitte das Licht aus!
- Wenn du das Sitzungszimmer verlässt, schalte bitte das Licht aus!

Por favor, apague la luz al salir de la sala de reuniones.

- Ich möchte, dass Sie mein Haus verlassen.
- Ich möchte, dass du mein Haus verlässt.
- Ich möchte, dass ihr mein Haus verlasst.

Quiero que te vayas de mi casa.

- Denke daran, das Licht auszumachen, wenn du den Raum verlässt.
- Achten Sie darauf, das Licht zu löschen, wenn Sie das Zimmer verlassen.

Cuando salgas de la habitación asegúrate de apagar la luz.

- Ich will, dass du aus meinem Haus verschwindest!
- Ich will, dass ihr aus meinem Haus verschwindet!
- Ich will, dass Sie aus meinem Haus verschwinden!
- Ich will, dass du mein Haus verlässt!
- Ich will, dass ihr mein Haus verlasst!
- Ich will, dass Sie mein Haus verlassen!

Te quiero fuera de mi casa.