Translation of "Vergisst" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Vergisst" in a sentence and their spanish translations:

Er vergisst dauernd etwas.

Él siempre olvida algo.

Mein Vater vergisst alles.

Mi padre se olvida de todo.

Sie vergisst immer meine Telefonnummer.

Ella siempre olvida mi número de teléfono.

Er vergisst sein Geld nie.

- Él nunca olvida su dinero.
- Nunca olvida su dinero.

- Schreibe es auf, bevor du es vergisst.
- Schreib’s auf, bevor du es vergisst!

Anótalo antes de que se te olvide.

Damit man sie nicht wieder vergisst.

y no olvidarlos.

Sie lernt leicht, aber vergisst schnell.

Ella aprende fácil, pero olvida rápido.

Sazae vergisst immer ihre eigene Telefonnummer.

Sazae siempre se olvida de su propio número de teléfono.

Seine erste Liebe vergisst man nicht leicht.

No se olvida el primer amor con facilidad.

Ich will nicht, dass Tom mich vergisst.

No quiero que Tom me olvide.

Selbst das soeben Gesagte vergisst sie sofort.

Ella olvida de inmediato incluso lo que le acaban de decir.

Das vergisst man sein Leben lang nicht.

Uno no olvida eso en toda su vida.

Weil wir eine Nation sind, die schnell vergisst

porque somos una nación que olvida rápidamente

Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst.

Hazlo ya, antes de que se te olvide.

Du solltest es aufschreiben, bevor du es vergisst.

Deberías escribirlo antes de que se te olvide.

Ich wiederhole es, damit du es nicht vergisst.

Te lo repito para que no lo olvides.

- Er hat es sich notiert, damit er es nicht vergisst.
- Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst.

Él lo anotó para no olvidarlo.

Er vergisst manchmal, die Bücher in die Bibliothek zurückzubringen.

A veces se le olvida devolver los libros de la biblioteca.

Die erste Liebe vergisst man nie, so heißt es.

Dicen que nunca se olvida al primer amor.

Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst.

Él lo anotó para no olvidarlo.

Tom schreibt sich alles auf, damit er’s nicht vergisst.

Tom apunta todo para no olvidarlo.

- Glücklich sind die, die alles vergessen.
- Glücklich ist, wer vergisst.

Los que olvidan todo son felices.

Der Weise vergisst die Beleidigungen wie ein Undankbarer die Wohltaten.

El sabio se olvida de los insultos como un malagradecido de las buenas acciones.

Sei nicht überrascht, wenn du plötzlich vergisst, wer du bist.

No te sorprendas si de pronto olvidas quién eres.

Er vergisst immer, sich von anderen Leuten zu verabschieden, wenn er geht.

Él se olvida siempre de despedirse de la gente cuando se va.

Meine Großmutter vergisst in letzter Zeit sehr oft, wo sie ihre Sachen hat.

Mi abuela está muy olvidadiza con las cosas últimamente.

Wenn du sogar vergisst, wie die Zeit vergeht, sie wird dich nicht vergessen.

Aunque te olvides que el tiempo pasa, él no te olvidará.

- Tom schreibt sich alles auf, damit er’s nicht vergisst.
- Tom schreibt sich alles auf, damit er es nicht vergisst.
- Tom schreibt sich alles auf, um es nicht zu vergessen.

Tom apunta todo para no olvidarlo.

Zu enge Schuhe sind auf Erden ein großes Glück: Man vergisst über sie alle anderen Sorgen.

Zapatos muy estrechos son una gran bendición en la Tierra: Te olvidas de todas las otras preocupaciones.

Man kann die Sonne meiden und auch das Licht, aber das, was man liebt, vergisst man nicht!

Uno puede evadir el sol y la luz, pero aquello que uno ama no se olvida.

- Schreib es dir auf, damit du es nicht vergisst!
- Schreiben Sie es sich auf, damit Sie es nicht vergessen!

- Tome nota para que no se le olvide.
- Toma nota para que no te olvides.

Der Mensch weiß vielleicht mehr als die Maschine, aber sie lernt schneller und vergisst nie, was sie gelernt hat.

El hombre puede saber más que la máquina, pero la máquina aprende más rápido y nunca olvida lo que ha aprendido.