Translation of "Schließen" in Spanish

0.129 sec.

Examples of using "Schließen" in a sentence and their spanish translations:

- Schließen Sie Ihre Augen nicht.
- Nicht die Augen schließen!

- No cierres los ojos.
- No cierre los ojos.
- No cerréis los ojos.
- No cierren los ojos.

Andere schließen sich an.

Otros se unen.

Ok lass uns schließen

ok vamos a cerrar

Wir schließen den Laden.

Estamos cerrando la tienda.

Nicht die Augen schließen!

No cierres los ojos.

Die Türen schließen sich.

Las puertas se cierran.

- Könntest du bitte das Fenster schließen?
- Könntest du bitte das Fenster schließen!

¿Podrías cerrar la ventana?

- Vergiss nicht, die Tür zu schließen.
- Vergiss nicht, die Türe zu schließen.

No olvides cerrar la puerta.

Sie können Ihre Augen schließen.

Pueden cerrar los ojos.

Schließen des Falls durch Timeout

cerrando el caso por tiempo de espera

Ich muss die Fenster schließen.

Tengo que cerrar las ventanas.

Kann ich das Fenster schließen?

¿Puedo cerrar la ventana?

Schließen Sie sich uns an.

Únase a nosotros.

Bitte schließen Sie die Tür.

Cierren la puerta, por favor.

Die Tür bitte leise schließen!

Por favor, cierre la puerta con cuidado.

Schließen Sie die Tür ab.

Cierra la puerta.

Ich möchte mein Sparkonto schließen.

Deseo cerrar mi cuenta de ahorro.

Ich werde die Türe schließen.

Cerraré la puerta.

Könntest du die Tür schließen?

¿Podrías cerrar la puerta?

Wir müssen das Fenster schließen.

Deberíamos cerrar la ventana.

Ich möchte mein Konto schließen.

Quiero cerrar mi cuenta.

Schließen wir alle die Augen.

Vamos a cerrar los ojos.

Könnten Sie die Tür schließen?

¿Podría cerrar la puerta?

Schließen Sie Ihre Augen nicht.

No cierren los ojos.

Schließen Sie dann sanft Ihre Augen,

Cierren los ojos suavemente

Das Museum musste aus Geldmangel schließen.

El museo tuvo que cerrar por falta de fondos.

Würdest du bitte das Fenster schließen?

¿Cerrarías la ventana, por favor?

Schließen Sie alle Türen und Fenster!

¡Cierren todas las puertas y ventanas!

Könntest du bitte das Fenster schließen?

- ¿Podrías cerrar la ventana?
- ¿Cerrarías la ventana, por favor?

Könntet ihr bitte das Fenster schließen?

¿Podríais cerrar la ventana, por favor?

So kann man gut Freundschaften schließen.

Es un buen modo de hacer amigos.

Lasst Tom nicht diese Tür schließen.

No dejen que Tom cierre esta puerta.

Lass Tom nicht diese Tür schließen.

No dejes que Tom cierre esta puerta.

Ich werde die Tür nicht schließen.

No voy a cerrar la puerta.

Du musst nur deine Augen schließen.

Sólo tienes que cerrar los ojos.

Vergiss nicht, die Tür zu schließen.

No olvides cerrar la puerta.

Das Museum musste wegen Geldmangel schließen.

El museo tuvo que cerrar por falta de fondos.

Ich will keine neuen Freundschaften schließen!

¡No quiero hacer nuevos amigos!

Sie kamen, um Frieden zu schließen.

Vinieron a hacer las paces.

Würden Sie bitte das Fenster schließen?

¿Podría cerrar la ventana?

Er vergaß die Türe zu schließen.

Él olvidó cerrar la puerta con llave.

Tom vergaß die Türe zu schließen.

Tom se olvidó se ponerle llave a la puerta.

Könntest du bitte die Tür schließen?

¿Te importaría cerrar la puerta?

Um wie viel Uhr schließen Sie?

¿A qué horas cierran?

- Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen.
- Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie hinausgehen.

Cierre la puerta cuando salga, por favor.

Es ist Zeit das Tor zu schließen.

Es hora de cerrar el portón.

Sein Akzent lässt auf einen Ausländer schließen.

Su acento da a suponer que él es un extranjero.

Liebe und Freundschaft schließen sich gegenseitig aus.

El amor y la amistad se excluyen el uno al otro.

- Schließen Sie das ab.
- Mach das fertig.

- Termine esto.
- Termina esto.
- Terminá esto.
- Terminen esto.
- Terminad esto.

Bitte schließen Sie die Tür hinter sich.

Por favor, cierre la puerta tras de usted.

Achtung Bahnsteig 3, Türen schließen. Bitte Vorsicht!

Atención andén 3, cierre de puertas. ¡Cuidado por favor!

Es wurde beschlossen, die Fabrik zu schließen.

Ellos decidieron cerrar la fábrica.

- Kommt mit.
- Schließen Sie sich uns an.

- Únase a nosotros.
- Uníos a nosotras.

Diese Tür lässt sich nicht richtig schließen.

No puedo dejar la puerta bien cerrada.

Die meisten Geschäfte schließen um zehn Uhr.

La mayoría de las tiendas cierran sobre las diez.

Wir schließen die Fenster, wenn es regnet.

Cerramos las ventanas cuando llueve.

Dem helfen müssen Verkäufer schließen einige Angebote.

tener que ayudar al los vendedores cierran algunas ofertas.

Denn wenn man Leute nicht schließen kann

Porque si no podías cerrar personas en

- Der Mücken wegen mussten wir das Fenster schließen.
- Auf Grund der Mücken mussten wir das Fenster schließen.

Tuvimos que cerrar la ventana por los mosquitos.

Die Welt kann diese Lücke aktuell nicht schließen.

El mundo no está en condiciones de llenar este vacío.

Es fiel mir schwer, die Tür zu schließen.

Me costó cerrar la puerta.

Die zwei Sachen schließen einander nicht unbedingt aus.

- Las dos cosas no son necesariamente mutuamente excluyentes.
- Las dos cosas no se excluyen necesariamente la una a la otra.

Ich bin nicht hier, um Freundschaften zu schließen.

No estoy acá para hacer amigos.

Auch ich würde gerne mit ihnen Bekanntschaft schließen.

Yo también quisiera conocerlos.

Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen.

- Por favor cierra la puerta cuando te vayas.
- Cierre la puerta cuando salga, por favor.

Um wie viel Uhr wird dieses Museum schließen?

- ¿A qué hora cierra el museo?
- ¿Cuándo cierra el museo?

So kann man sehr gut neue Bekanntschaften schließen.

- Es una forma excelente de conocer gente nueva.
- Es un modo excelente de conocer gente nueva.