Translation of "Preise" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Preise" in a sentence and their spanish translations:

Preise von Betriebsmitteln, Preise von Samen, Preise von Transport

Precios de suministros agrícolas, precios de semillas, precios de transporte

Zahlreiche Preise;

y obtuve muchos premios.

- Die Preise stiegen.
- Die Preise sind gestiegen.

Los precios subieron.

- Die Preise sind hoch.
- Die Preise liegen hoch.

- Los precios están altos.
- Los precios son altos.

Die Preise steigen.

Los precios están subiendo.

Die Preise stiegen.

Los precios volaron.

Sämtliche Preise stiegen.

El precio de todo aumentó.

- Die Preise sind plötzlich gefallen.
- Die Preise fielen plötzlich.

Los precios bajaron súbitamente.

Die Preise sind hoch.

- Los precios son elevados.
- Los precios están altos.

Die Preise steigen täglich.

Los precios suben día tras día.

Die Preise stiegen weiter.

Los precios seguían creciendo.

Die Preise sind gestiegen.

Los precios subieron.

Ich gewinne gerne Preise.

Me gusta ganar premios.

Die Preise liegen hoch.

Los precios son elevados.

Ich habe Preise gewonnen.

Gané varios premios.

Die Preise steigen weiter.

Los precios siguen subiendo.

Sie teilen Ihre Preise,

estás dividido probando tus precios,

Die Preise sind sprunghaft gestiegen.

Los precios volaron.

Die Preise steigen jeden Tag.

Los precios suben día tras día.

Einige Geschäfte senken die Preise.

Algunas tiendas disminuyen los precios.

Wir müssen die Preise erhöhen.

- Tenemos que aumentar los precios.
- Tenemos que subir los precios.

Die Preise sind derzeit stabil.

Los precios permanecen estables en estos momentos.

Die Preise werden weiter steigen.

Los precios seguirán aumentando.

Die Preise gehen nach oben.

Los precios van en aumento.

Die Preise sind plötzlich gefallen.

Los precios bajaron súbitamente.

Tom hat zahlreiche Preise gewonnen.

Tom ha ganado numerosos premios.

Sie hat zahlreiche Preise gewonnen.

Ella ha ganado numerosos premios.

Wenn Sie die Preise erhöhen,

cuando aumenta los precios,

- Wir alle wollen, dass die Preise fallen.
- Wir alle wollen, dass die Preise sinken.
- Wir wollen alle, dass die Preise fallen.

Todos queremos que bajen los precios.

- Wir alle wollen, dass die Preise fallen.
- Wir wollen alle, dass die Preise fallen.

Todos queremos que bajen los precios.

- Wir alle wollen, dass die Preise sinken.
- Wir wollen alle, dass die Preise fallen.

Todos queremos que bajen los precios.

Der Laden hat alle Preise erhöht.

La tienda subió todos los precios.

Die Preise bleiben, wie sie sind.

Los precios se quedan como están.

Heutzutage sind die Preise extrem hoch.

Hoy en día los precios están por las nubes.

- Während des Krieges wurden die Preise streng reguliert.
- Während des Krieges waren die Preise streng reguliert.

Los precios fueron severamente regulados durante la guerra.

Es scheint, die Preise werden wieder steigen.

Parece que los precios volverán a subir.

Massenproduktion hat die Preise vieler Waren gesenkt.

La producción en masa redujo el precio de muchos productos.

Wir wollen alle, dass die Preise fallen.

Todos queremos que bajen los precios.

- Viele Hausfrauen beklagen sich, dass die Preise hoch seien.
- Viele Hausfrauen beklagen sich über zu hohe Preise.

Muchas amas de casa se quejan de los precios altos.

Die Regierung hob die Regulierung der Preise auf.

El gobierno levantó los controles de precios.

Die Preise hängen von Angebot und Nachfrage ab.

Los precios dependen de la oferta y la demanda.

Während des Krieges wurden die Preise streng reguliert.

Los precios fueron severamente regulados durante la guerra.

Es ist empfehlenswert, die Preise vorher zu vergleichen.

Es recomendado comparar los precios de antemano.

In diesem Land kontrolliert die Regierung die Preise.

En ese país el gobierno controla los precios.

Ich bin noch dabei, die Preise zu vergleichen.

Estoy todavía comparando precios.

Die Preise in diesem Laden sind sehr hoch.

Los precios son muy altos en esta tienda.

Mary hat mehrere Preise für ihre Dichtung bekommen.

Mary ha recibido muchos premios por su poesía.

Die Preise werden um mehr als 20 % steigen.

Los costes subirán más de un veinte por ciento.

- Einige Geschäfte senken die Preise.
- Manche Läden geben Rabatt.

Algunas tiendas le descuentan el precio.

Wir müssen die Preise reduzieren; wir sind nicht wettbewerbsfähig.

Tenemos que bajar los precios; no somos competitivos.

Die Nachfrage nach importierten Autos steigt aufgrund geringerer Preise.

La demanda de coches importados está aumentando por ser más económicos.

Die Hausfrauen von heute klagen fortwährend über hohe Preise.

Las amas de casa de hoy en día no hacen otra cosa que quejarse de los altos precios.

Als Ergebnis dieser Politik stiegen die Preise dramatisch an.

Los precios se elevaron drásticamente como resultado de su política.

Die Preise bestimmter Lebensmitel schwanken von Woche zu Woche.

Los precios de algunos alimentos varían de una semana a otra.

Was du tun willst ist Split-Test Ihre Preise.

lo que quieres hacer es dividir la prueba de su precio.

Sie können nach Hause brechen Preise, Kosten für Essen,

Puedes descomponer tu hogar precios, costo de los alimentos,

So wie die Dinge stehen, steigen die Preise jede Woche.

La verdad es que los precios están subiendo cada semana.

Die Preise für japanische Autos sind immer noch vergleichsweise hoch.

Los precios de los automóviles japoneses son aún relativamente altos.

Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren.

Los precios son el doble que hace dos años.

Wie man sehen kann, erhöhen sich die Preise jede Woche.

Como se puede ver aumentan los precios cada semana.

Wenn Ihre Preise wettbewerbsfähig sind, werden wir eine umfangreiche Bestellung aufgeben.

- Si sus precios son competitivos, haremos un pedido mayor.
- Si vuestros precios son competitivos, haremos un pedido importante.

Ich glaube, die Preise in diesem Laden sind etwas zu hoch.

Creo que los precios en esta tienda son demasiado altos.

Die Preise für Rohstoffe wie Öl und Steinkohle steigen immer weiter.

Los precios de las materias primas tales como el petróleo o el carbón siguen creciendo.

Die niedrigen Preise verleiteten mich, Dinge zu kaufen, die ich nicht brauchte.

Los precios baratos me tentaron a comprar cosas innecesarias.

Wohlhabende Einwanderer aus China zahlen gerne astronomische Preise für Wohnungen in Vancouver.

- Inmigrantes chinos ricos pagan gustosamente precios estratosféricos por casas en Vancouver.
- A los inmigrantes chinos ricos no les importa pagar unos precios estratosféricos por una casa en Vancouver.

- Als ich gerade in der Schweiz angekommen war, war ich total überrascht über die Preise.
- Gleich nach meiner Ankunft in der Schweiz haben mich die Preise umgehauen.

Apenas llegué a Suecia quedé totalmente sorprendido de los precios.

Tom kaufte in dem Laden nichts, weil er die Preise für zu hoch hielt.

Tom no compró nada en esa tienda porque pensaba que los precios eran demasiado elevados.

Jedes mal mehr Bälle als ich begann die Preise für Info-Produkte zu erhöhen

más bolas que yo cada vez que tengo Comenzó a subir los precios de los productos de información.

- Wir haben uns auf feste Preise für die Dauer von drei Jahren ab Vertragsunterzeichnung geeinigt.
- Wir haben feste Preise für einen Zeitarum von drei Jahren ab der Unterzeichnung des Vertrages vereinbart.

Consentimos con respecto a los precios fijados, por un período de tres años, desde la firma del contrato.

- Mary hat mehrere Preise für ihre Dichtung bekommen.
- Mary hat mehrere Auszeichnungen für ihre Dichtung bekommen.

Mary ha recibido muchos premios por su poesía.

Zuerst werde ich die Preise vergleichen und erst dann werde ich entscheiden, ob ich die Kamera kaufe.

Primero compararé los precios, y sólo después decidiré si acaso compro la cámara.

Die Maßnahmen, wie das Einfrieren der Preise für flüssige Brennstoffe, sind ein Instrument, um positive Aussichten hervorzurufen.

Las medidas – congelamiento de los precios de los combustibles líquidos – son una herramienta para generar expectativas favorables.