Translation of "Mussten" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Mussten" in a sentence and their spanish translations:

- Wir mussten anhalten.
- Wir mussten aufhören.

Tuvimos que parar.

Arbeiter mussten arbeiten

los trabajadores tuvieron que trabajar

Wir mussten zusammenarbeiten.

Tuvimos que cooperar.

Wir mussten laufen.

Debimos correr.

Sie mussten sich zurückziehen.

Las que empezaron a retroceder.

Mussten Sie es tun?

¿Tenía que hacerlo?

- Wir mussten den Arzt nicht rufen.
- Wir mussten die Ärztin nicht rufen.

No tuvimos que llamar al doctor.

Wir mussten dies hier hinzufügen,

Tuvimos que agregar este,

Wir mussten unsere Schulden abschreiben.

Él tuvo que cancelar la deuda.

- Alle Angestellten mussten sich den Zugangscode merken.
- Alle Beschäftigten mussten sich den Zugangsschlüssel einprägen.
- Alle Beschäftigten mussten die Zugangskennziffer auswendig lernen.

Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso.

Mit einem Schraubenschlüssel herausgeschraubt werden mussten.

con una llave.

Und sich im Herbst ergeben mussten.

y tuvieron que rendirse ese otoño.

Wir mussten den Arzt nicht rufen.

No tuvimos que llamar al doctor.

Sie mussten wieder von vorne anfangen.

Ellos debieron recomenzar desde cero.

Sie mussten es Mary gesagt haben.

Ellas debieron haberle dicho a Mary.

Entschuldigen Sie, dass Sie warten mussten!

¿Te hice esperar?

Wir mussten in den Anden landen.

Tuvimos que desembarcar en los Andes.

Wir mussten nur aus Formalitätsgründen teilnehmen.

Tuvimos que asistir para guardar las apariencias.

Wir mussten das Gedicht auswendig lernen.

Nos tuvimos que aprender el poema de memoria.

Wir mussten laut nach Hilfe schreien.

Tuvimos que pedir ayuda a gritos.

Wir wollten nicht gehen, aber wir mussten.

No queríamos ir, pero tuvimos que hacerlo.

Sie mussten das Buch viele Male lesen.

Tuvieron que leer el libro muchas veces.

Wir mussten lügen, um uns zu schützen.

Tuvimos que mentir para protegernos.

Wir mussten lange nach einem Parkplatz suchen.

Pasamos mucho tiempo buscando un estacionamiento.

Wir mussten zehn Minuten auf ihn warten.

Tuvimos que esperarlo diez minutos.

Wir mussten das Spiel wegen Regen absagen.

- Tuvimos que cancelar el juego por la lluvia.
- Tuvimos que suspender el juego por la lluvia.

Wir mussten ewig nach einem Parkplatz suchen.

Nos pasamos una eternidad buscando estacionamiento.

- Der Mücken wegen mussten wir das Fenster schließen.
- Auf Grund der Mücken mussten wir das Fenster schließen.

Tuvimos que cerrar la ventana por los mosquitos.

Deshalb mussten wir uns der "personalisierten Medizin" zuwenden.

Este dato nos obliga a considerar algo llamado medicina personalizada.

Ich sah, dass seine Freunde ihn festhalten mussten,

Y me di cuenta de que los amigos tuvieron que contenerlo

Und andere, die mit den Konsequenzen leben mussten.

y de la gente que sufre sus consecuencias.

Wir mussten das Treffen wegen des Sturms absagen.

Tuvimos que posponer la reunión a causa de la tormenta.

Wir mussten über den Witz des Lehrers lachen.

No pudimos evitar reirnos del chiste del profesor.

Wir mussten das Treffen wegen des Regens verschieben.

Tuvimos que posponer la reunión a causa de la lluvia.

Wir mussten den ganzen Weg zum Bahnhof laufen.

Tuvimos que hacer a pie todo el camino a la estación.

Wir mussten wegen des Sturmes zu Hause bleiben.

Tuvimos que quedarnos en casa por causa de la tormenta.

- Wir mussten Französisch lernen.
- Wir müssen Französisch lernen.

Nosotros necesitamos estudiar francés.

mussten Simone und ich uns die grundlegende Frage stellen:

Simone y yo enfrentamos la pregunta fundamental:

Seine Truppen mussten vom Marschall Lannes 'Korps gerettet werden.

Sus tropas tuvieron que ser rescatadas por el cuerpo del mariscal Lannes.

Alle Kinder mussten ins Bett, bevor es dunkel wurde.

Todos los niños se habían ido a la cama antes de anochecer.

Seine Geschichte war so lustig, dass alle lachen mussten.

Su historia era tan graciosa que nadie puede evitar reír.

18 Karikaturisten mussten die Zeitschrift wegen staatlicher Zensur verlassen.

Se tuvieron que marchar 18 caricaturistas de la revista por un asunto de censura estatal.

Und die Leute mussten klicken mehr laden, mehr laden

y la gente tuvo que hacer clic carga más, carga más

Wir waren nicht schuld daran... Wir mussten alle es tun.

No fue culpa nuestra... todos tuvimos que hacerlo.

mussten aber den vollen Preis bezahlen, und das war sehr teuer.

pero tuvieron que pagar el precio completo, que era muy caro,

Wir mussten lange laufen, um Wasser aus den Flüssen zu holen.

Caminábamos para ir a buscar agua de las corrientes cercanas.

In diesem Fall mussten alle Schatten in die gleiche Richtung weisen

En este caso, todas las sombras tenían que estar en la misma dirección.

Die Nahrungsmittelvorräte waren knapp und wir mussten den dürftigen Rest rationieren.

Las provisiones de comida eran escasas y tuvimos que distribuir de manera racionada lo poco que había quedado.

Letzten Monat mussten sie in der Fabrik einige hundert Angestellte entlassen.

El mes pasado, tuvieron que despedir a varios cientos de empleados en la fábrica.

Sie mussten den vollen Preis bezahlen, wenn sie mit mir kommunizieren wollten.

Tuvieron que pagar el precio completo para ir a cursos y comunicarse conmigo.

Wir brauchten die wirtschaftlichen Mittel für unseren Kampf, wir mussten Verbrechen begehen.

[Mujica] Y nosotros tuvimos que... Atrás de los medios económicos que significaban nuestra lucha, tuvimos que cometer delitos

Da der letzte Bus schon weg war, mussten wir nach Hause laufen.

Como ya se había ido el último autobús, tuvimos que irnos a casa corriendo.

Das Benzin ist so teuer geworden, dass wir unser Auto loswerden mussten.

La gasolina se volvió tan cara que tuvimos que abandonar nuestro carro.

Der Aufzug war außer Betrieb, und wir mussten in den fünften Stock laufen.

El ascensor estaba fuera de servicio, y tuvimos que caminar hasta el quinto piso.

- Mussten Sie heute Morgen sehr früh aufstehen?
- Musstest du heute Morgen sehr früh aufstehen?

¿Tuviste que levantarte muy temprano esta mañana?

- Du hast getan, was du tun musstest.
- Sie haben getan, was Sie tun mussten.

Ya has hecho lo que tenías que hacer.

Einen Monat lang ist nicht ein einziger Tropfen Regen gefallen, darum mussten sie einen Brunnen graben.

Por un mes no cayó ni una sola gota de agua, así que tuvieron que cavar un pozo.

Ihre Freunde mussten den Gefrieschrank mit einer Kette verschließen, um es ihr unmöglich zu machen, ein Eis zu essen.

Sus amigos tuvieron que cerrar el refrigerador con una cadena para hacer imposible que ella se comiera un helado.

Da wir der Hilfe der Sterne entbehren mussten, kamen wir vom Kurs ab und hatten keine Hoffnung, ihn wiederzufinden.

Sin el auxilio de las estrellas, perdimos irremediablemente el rumbo.

Die Leute standen so dicht an dicht auf dem Platz, dass wir uns einen Weg zur anderen Seite freistoßen mussten.

La plaza estaba tan llena de gente que tuvimos que abrirnos camino a empujones para llegar al otro lado.

In dem Restaurant, wo wir gestern Abend gegessen haben, mussten wir zwei Stunden warten, bevor wir bestellen konnten. So ein Drecksladen!

En el restaurante donde estuvimos ayer, debimos esperar dos horas antes de pedir. ¡Qué birria de establecimiento!

Migranten, die vor Verfolgung fliehen mussten, haben in Deutschland ein Recht auf Asyl, doch sie genießen keine völlige Gleichberechtigung in Wirtschaft und Gesellschaft.

Los inmigrantes que deben huir de la persecución tienen derecho a asilo en Alemania, pero no gozan de igualdad social y económica plena.

Der Krieg begann schlecht für Russland da sie eine schwere Niederlage durch Karl XII (auch Carolus Rex genannt) von Schweden in der Schlacht bei Narva einstecken mussten.

La guerra comenzó mal para Rusia, con la desastrosa derrota ante Carlos XII de Suecia en Narva.

- Wie können wir euch das wiedergutmachen, was ihr alles wegen uns erlitten habt?
- Wie können wir Sie für das entschädigen, was Sie alles wegen uns ertragen mussten?

¿Cómo podremos recompensarte por todo lo que has sufrido por nuestra culpa?

- Du hast gemacht, was du tun musstest.
- Du hast getan, was du tun musstest.
- Sie haben getan, was Sie tun mussten.
- Ihr habt getan, was ihr tun musstet.

Hiciste lo que tenías que hacer.

- Musstet ihr euch ein Schlafzimmer mit euren Brüdern oder Schwestern teilen?
- Mussten Sie sich ein Schlafzimmer mit Ihren Brüdern oder Schwestern teilen?
- Musstest du dir ein Schlafzimmer mit deinen Brüdern oder Schwestern teilen?

¿Tenías que compartir una pieza con tus hermanos o hermanas?

Seit Anfang des Sommers führen wir mehr als 7.400 Kontrollen an Fahrzeugführern durch, von denen insgesamt 481 das Fahren unterlassen mussten, auf Grund hoher Konzentrationen von Blutalkohol, was wirklich sehr gefährlich für sich selbst und für andere ist.

En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás.

- Es tut mir leid, dass ich dich habe warten lassen.
- Es tut mir leid, dass ich euch habe warten lassen.
- Es tut mir leid, dass ich Sie habe warten lassen.
- Entschuldige, dass ich dich habe warten lassen!
- Entschuldigen Sie, dass Sie warten mussten!

Siento haberte hecho esperar.