Translation of "Loch" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Loch" in a sentence and their spanish translations:

- Tom gräbt ein Loch.
- Tom hebt ein Loch aus.

Tom está cavando un agujero.

Sie graben ein Loch.

- Ellos cavan un agujero.
- Están cavando un agujero.

Er grub ein Loch.

Él cavó un agujero.

Grabe ein tiefes Loch.

Cava un agujero profundo.

Tom gräbt ein Loch.

Tom está cavando un agujero.

Das hat ein Loch.

Hay un hoyo en esto.

- Ich fiel in ein Loch.
- Ich bin in ein Loch gefallen.

Me caí en un hoyo.

- Ein Loch ist im Eimer.
- Der Eimer hat unten ein Loch.
- Der Kübel hat ein Loch im Boden.

Hay un agujero en el fondo del balde.

- Sein Strumpf hat ein Loch.
- Er hat ein Loch in der Socke.

Hay un agujero en su calcetín.

Der Hund grub ein Loch.

El perro estaba cavando un pozo.

Es ist ein schwarzes Loch.

- Es un agujero negro.
- Es un hoyo negro.

Er hob ein Loch aus.

Él cavó un agujero.

Diese Socke hat ein Loch.

- Este calcetín tiene un agujero.
- Este calcetín tiene un tomate.

Sein Strumpf hat ein Loch.

Su calcetín tiene un hoyo.

Mein Mantel hat ein Loch.

Mi abrigo tiene un agujero.

Der Geldbeutel hat ein Loch.

El monedero tiene un agujero.

Wie tief ist das Loch?

¿Cuál es la profundidad del agujero?

Ich fiel in ein Loch.

Me caí en un hoyo.

Das Loch ist groß genug.

- El agujero es bastante grande.
- El agujero es lo suficientemente grande.

Grabt ein ordentlich tiefes Loch.

Que caven una fosa bien profunda.

- In deinem Socken ist ein Loch.
- Du hast ein Loch in deiner Socke.

Hay un agujero en tu calcetín.

Sie ist in ihr Loch verschwunden.

Bajó por este hoyo.

Er grub ein Loch im Garten.

- Él cavó un agujero en el jardín.
- Cavó un hoyo en el jardín.

Da ist ein Loch im Eimer.

Hay un agujero en el balde.

Er hat ein Loch im Beutel.

Tiene un agujero en la bolsa.

Die Maus lief in das Loch.

El ratón entró corriendo al agujero.

- Da ist ein großes Loch in deiner Socke.
- Da ist ein großes Loch in Ihrer Socke.

Tienes un gran agujero en el calcetín.

Zuallererst graben wir hier ein kleines Loch.

Bien, lo primero que haremos será cavar un pequeño hoyo.

Ich machte ein Loch in die Mauer.

Hice un agujero en la pared.

Sie sind dabei, ein Loch zu graben.

Están cavando un agujero.

Ich möchte, dass du ein Loch gräbst.

Quiero que caves un agujero.

In der Wand ist ein großes Loch.

- Hay un gran agujero en la muralla.
- Hay un gran agujero en la pared.

Wir gruben ein Loch in den Boden.

Cavamos un agujero en el suelo.

Er grub ein Loch in den Sand.

Cavó un hoyo en la arena.

Wir müssen dieses Loch mit irgendetwas füllen.

Debemos llenar este hoyo con algo.

Dieses Loch bildete sich durch einen Meteoriteneinschlag.

Este agujero se formó por la caída de un meteorito.

Tom schlug ein Loch in die Wand.

Tom hizo un agujero en la pared.

- Im Zentrum unserer Galaxis befindet sich ein Schwarzes Loch.
- Es gibt ein schwarzes Loch im Zentrum unserer Galaxis.

Hay un agujero negro en el centro de nuestra galaxia.

Siehst du das Loch da unten? Ein Schlangenloch.

¿Ven este hoyo? Es de serpiente.

Ich fühle, wohin das Loch führt. Oh, Mann.

Puedo sentir a dónde va el hoyo. Rayos. Ay, diablos.

Sie hat ein Loch in den Luftballon gemacht.

Ella pinchó el globo.

Sein altes Auto pfeift aus dem letzten Loch.

Su viejo auto anda en las últimas.

Pass auf! Da ist ein Loch im Boden!

Cuidado, hay un hueco en el piso.

Dieser Stein hat in der Mitte ein Loch.

Esta piedra tiene un agujero en el centro.

Ein spitzer Dorn riss ein Loch in ihr Seidenkleid.

Una espina afilada hizo un hoyo en su vestido de seda.

Meine Katze ist durch ein Loch im Zaun entlaufen.

Mi gato se salió por un agujero en la cerca.

Durch ein kleines Loch beobachteten die Jungen die Straße.

A través de un pequeño agujero observaban los muchachos la calle.

Er raucht wie ein Schlot und säuft wie ein Loch.

- Él fuma como una chimenea y bebe como un pez.
- Él fuma como un carretero y bebe como un cosaco.

Der Bauer grub ein Loch, um einen Baum zu pflanzen.

El campesino cavó un hoyo para plantar un árbol.

Ich versuche ihn zu fangen, bevor er in dem Loch verschwindet.

Atrapémoslo antes de que entre al hoyo.

Tom kletterte durch das Loch in der Wand in die Freiheit.

Tom pasó por el hoyo en la pared a la libertad.

Hast du schon mal ein so tiefes Loch wie dieses gegraben?

¿Has cavado un hoyo tan profundo como este alguna vez?

Und wenn das Vakuum explodiert, nennt man das ein Schwarzes Loch.

Y cuando el vacío estalla, a eso se le llama un agujero negro.

Grabe am zugefrorenen See da unten ein Loch und versuche, Fische zu fangen.

ir a aquel lago congelado, hacer un hoyo e intentar pescar algo.

Es macht mich ein wenig nervös, die Hand in das Loch zu stecken.

Siempre me pone nervioso meter las manos en un hoyo.

Und da unten am zugefrorenen See ein Loch graben und versuchen, Fische zu fangen.

ir a ese lago congelado y hacer un hoyo para pescar algo.

Sammeln etwas davon ein, schütten es in das Loch und versuchen, sie so herauszuspülen.

juntar un poco y derramarla en el hoyo para intentar que salga.

Ich schäme mich so, dass ich ein Loch graben und mich darin verkriechen könnte.

Estoy tan avergonzado que podría cavar un agujero y arrastrarme a él.

Ich riss mir ein Loch in meine Jeans, als ich vom Fahrrad gefallen bin.

Me hice un hoyo en los vaqueros cuando me caí de la bicicleta.

Sie lief rot an, als ich ihr sagte, dass sie ein Loch in der Hose habe.

Se puso colorada cuando le dije que tenía un agujero en el pantalón.

Es tut mir so leid, was ich tat. Ich wünschte, ich könnte einfach in ein Loch kriechen und sterben.

Lo siento tanto tanto que quisiera entrar a un hoyo y morir.

Aus jedem Loch und jeder Ecke der Hütte kamen Mäuse trippelnd herbeigelaufen, piepsten und sprachen: „Kleines Mägdelein, warum hast du so rote Augen? Sollen wir dir helfen, gib uns etwas Brot.“

De todos los rincones y rendijas en la cabaña de los ratones vino repiqueteando a lo largo del suelo, chillando y diciendo: "Niña, ¿por qué están tus ojos tan rojos? Si deseas ayudar, entonces danos un poco de pan."