Translation of "Kontakt" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Kontakt" in a sentence and their spanish translations:

- Hast du den Kontakt aufrechterhalten?
- Bist du in Kontakt geblieben?
- Seid ihr in Kontakt geblieben?

¿Seguisteis en contacto?

Wir bleiben in Kontakt.

Estamos en contacto.

- Sie bleibt mit ihm in Kontakt.
- Sie hält Kontakt mit ihm.

Ella se mantiene en contacto con él.

Im Ernst, bleibe im Kontakt.

En serio, mantente en contacto.

Ich habe mit ihm Kontakt.

Estoy en contacto con él.

Lass uns in Kontakt bleiben.

Mantente en contacto.

- Bring mich in Kontakt mit ihr.
- Bringen Sie mich mit ihr in Kontakt.

- Ponme en contacto con ella.
- Póngame en contacto con ella.
- Pónganme en contacto con ella.

Tom blieb in Kontakt mit Mary.

Tom siguió en contacto con Mary.

Bring mich in Kontakt mit ihr.

Ponme en contacto con ella.

Weil sie mit Plastik in Kontakt geraten.

están muriendo simplemente porque encuentran plástico.

Ich konnte keinen Kontakt mit ihm aufnehmen.

No podía contactarme con él.

Sie können morgen Kontakt mit mir aufnehmen.

- Puede contactarme mañana.
- Puede contactarse conmigo mañana.

Ich versuche, Kontakt zu ihrer Schwester aufzunehmen.

Estoy tratando de ponerme en contacto con su hermana.

Hast du immer noch Kontakt mit ihm?

¿Sigues en contacto con él?

Sie haben den Kontakt zur Realität verloren.

Han perdido el contacto con la realidad.

Wir müssen unseren Kontakt zu anderen minimieren

Tenemos que comprender que debemos evitar el contacto con otras personas.

- Ich hoffe, wir schaffen es, in Kontakt zu bleiben.
- Ich hoffe, dass wir in Kontakt bleiben können.

Espero que podamos seguir en contacto.

Ich kam in Kontakt mit einer anderen Lebensvorstellung.

Entré en contacto con una idea diferente de la vida.

Der Kontakt wird für alle unter Quarantäne gestellt

El contacto estará en cuarentena para todos

Wo kann ich mit dir in Kontakt kommen?

¿Dónde me puedo comunicar contigo?

Du darfst nicht in Kontakt bleiben mit ihm.

No debes seguir en contacto con él.

Sie sollten in Kontakt bleiben mit Herrn Smith.

Deberías mantenerte en contacto con el señor Smith.

Auch wenn sie wenig Kontakt zu anderen haben?

incluso si toman precauciones para evitar contacto con otras personas?

Das genügend Kontakt zu einer normalen Sprachgemeinschaft hatte

que ha estado expuesto lo suficiente a una comunidad verbal normal

- Wie kann ich mit einem japanischsprechenden Arzt Kontakt nehmen ?
- Wie kann ich mit einem Japanisch sprechenden Arzt Kontakt aufnehmen?

¿Cómo me puedo poner en contacto con un médico que hable japonés?

- Könnten Sie ihn kontaktieren?
- Könntest du ihn kontaktieren?
- Könntest du zu ihm Kontakt aufnehmen?
- Könnten Sie zu ihm Kontakt aufnehmen?

¿Pudiste contactarlo?

Im Notfall nehmen Sie Kontakt mit meinem Agenten auf.

En caso de emergencia, póngase en contacto con mi agente.

Dan tut sich leicht, Kontakt zu Fremden zu finden.

Dan es bueno para acercarse a los extraños.

Ich hoffe, wir schaffen es, in Kontakt zu bleiben.

Espero que podamos seguir en contacto.

Wie viel und welche Art von Kontakt mit der Sprache

¿qué cantidad y qué tipo de exposición al idioma

Bleib Zuhause, isolier dich, und hab null Kontakt zur Außenwelt.

Quedarte en casa, aislarse uno mismo y tener cero contacto con el mundo exterior.

Philosophen neigen dazu, wenig Kontakt mit der Außenwelt zu haben.

Los filósofos tienden a tener poco contacto con el mundo exterior.

Mein Körper ist wie eine Seifenblase, die bei Kontakt verschwindet.

Mi cuerpo se desvanecerá, como la espuma.

Ich befinde mich in einem tagtäglichen Kontakt mit der italienischen Sprache.

Me encuentro en contacto diario con el idioma italiano.

Wenn wir den Kontakt verlieren, rufen Sie bitte die Polizei an.

Si dejo de estar en contacto, informen a la policía, ¿vale?

Normalerweise fühlen wir beim ersten Kontakt mit einem Fremden eine Barriere.

Por lo general, nos sentimos incómodos cuando nos pondemos en contacto por primera vez con un extraño.

Etwas passiert, wenn das Tier Kontakt herstellt. Aber irgendwann musst du atmen.

Algo pasó cuando ese animal hizo contacto. Pero, en algún momento, debía respirar.

Auch, wenn du weit weg gehst, lass uns in telefonischem Kontakt bleiben.

Sigamos en contacto por teléfono, aunque te vayas lejos.

Wir würden es begrüßen, wenn sie mit Herrn Hirose Kontakt aufnehmen könnten.

Apreciaríamos si te contactaras con el señor Hirose.

Du bist in Kontakt mit diesem wilden Ort und er spricht zu dir.

Entras en contacto con un lugar silvestre y te habla.

Wegen der Scheidung seiner Eltern hatte das Mädchen nur wenig Kontakt zu ihrem Vater.

Puesto que los padres se divorciaron, la chica tenía poco contacto con el padre.

Wir wollen keinen unnötig langen Kontakt mit anderen Menschen in einem begrenzten Raum haben,

Lo que queremos es que no haya un contacto prolongado entre personas en un espacio cerrado

Sie kam im letzten Jahr das erste Mal in Kontakt mit der japanischen Kultur.

El año pasado ella tuvo su primer contacto con la cultura japonesa.

Durch das Studieren im Ausland können Studenten mit anderen Sitten und Gebräuchen in Kontakt kommen.

Estudiando en el extranjero, los estudiantes pueden entrar en contacto con otros comportamientos y costumbres.

- Waren Sie letztens mit Herrn White in Verbindung?
- Hattest du in letzter Zeit Kontakt zu Herrn White?

¿Has estado en contacto con el señor White recientemente?

Aber der Dschungellärm macht es schwer, in Kontakt zu bleiben. Die Lösung der Colugos wurde erst kürzlich entdeckt.

Es difícil estar en contacto por sobre el clamor de la noche en la selva. La solución del colugo se descubrió hace poco.

Je früher Kinder Kontakt mit Schach haben, desto mehr Möglichkeiten haben sie, qualifizierte Schachspieler oder professionelle Schachspieler zu werden.

Cuanto antes los niños tengan contacto con el ajedrez, más posibilidades tendrán de convertirse en hábiles ajedrecistas o en ajedrecistas profesionales.

Italo Calvino hatte in Paris Kontakt mit der Literaten- und Intellektuellengruppe Oulipo, wo er unter anderem mit Raymond Queneau und George Perec zusammenarbeitete.

En París Italo Calvino tuvo contactos con el grupo literal e intelectual Oulipo, trabajando entre otros con Raymond Queneau y Georges Perec.