Translation of "Gewisse" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Gewisse" in a sentence and their spanish translations:

Möglicherweise greifen gewisse Einschränkungen.

Se pueden aplicar ciertas restricciones.

Auch weil ich gewisse Privilegien habe --

Y confieso, tengo ciertas ventajas.

Gewisse Gerüche können leicht Kindheitserinnerungen wachrufen.

Algunos olores pueden hacer aflorar recuerdos de juventud con facilidad.

Tom hat gewisse Züge eines Trolls.

Tom es un poco provocador.

Die Verfassung verleiht den Staaten gewisse Rechte.

La Constitución les da ciertos derechos a los estados.

Für gewisse Dinge bin ich schon zu alt.

Estoy demasiado viejo para tales cosas.

Gewisse Leute behaupten, L'auberge espagnole sei ein Pornofilm.

Algunos afirman que el albergue español es una película pornográfica.

Ich fühlte eine gewisse Beklemmung in der Brust.

Sentí cierta ansiedad en mi pecho.

Ja, Kinder zu haben beinhaltet, gewisse Opfer zu bringen,

El ser copadres significa que, aunque puedan existir sacrificios,

Je mehr man tatsächlich versucht, gewisse Gedanken zu unterdrücken,

De hecho, cuanto más intenten suprimir estos pensamientos,

Es ist unglaublich, wie gewisse Leute sich nicht waschen.

Es increíble como algunos hombres no se lavan.

Gewisse Sterne sind mit bloßem Auge schwierig zu beobachten.

- Ciertas estrellas son apenas visibles a simple vista.
- Ciertas estrellas son difíciles de ver a simple vista.

In der spanischsprachigen Welt nennt man gewisse Kakteen „Schwiegermutterkissen“.

A unos cactus los hispanohablantes los suelen llamar "cojines de suegra".

- Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen.
- Wenn man sich Geld ausleiht, muss man gewisse Bedingungen annehmen.

Cuando se pide dinero prestado, se deben aceptar las condiciones.

Der Kapitalismus sieht sich gezwungen, eine gewisse Kultur zu schaffen.

El capitalismo se ve obligado a crear una especie de cultura.

Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen.

Cuando se pide dinero se deben aceptar determinadas condiciones.

Alle Tiere sind gleich, aber gewisse Tiere sind gleicher als andere.

Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros.

- Sein frohes Lachen enthielt etwas Traurigkeit.
- Sein frohes Lachen barg eine gewisse Trauer.

Su alegre risa poseía algo de tristeza.

Ich habe das Gefühl, dass ich eine gewisse Kontrolle über mein Schicksal habe.

Siento que tengo cierto control sobre mi destino.

Der, der mich aufgezogen hat, hat mich nach Rom an eine gewisse Rhode verkauft.

El que me crió me llevó a Roma para venderme a una tal Roda.

Es gibt Sätze, deren Übersetzung in gewisse Sprachen sinnlos ist – und daher zu unterlassen.

Hay frases cuya traducción a determinados idiomas no tiene sentido y, por lo tanto, se debe evitar.

Was ja auf gewisse Weise demütigend sein mag, aber so ist es nun einmal.

es un poco humillante poder hacerlo, pero se puede,

- Alle Tiere sind gleich, aber gewisse Tiere sind gleicher als andere.
- Alle Tiere sind gleich, aber manche sind gleicher.

Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros.

Mich haben gewisse Dinge nie interessiert, aber jetzt ist es mehr als ein Vergnügen – fast ein Muss –, wenigstens etwas darüber zu wissen.

Nunca me han interesado ciertas cosas, pero ahora es más que un placer, es casi un deber, saberlo al menos un poco.

Gewisse Leute, die Korrekturen von Sätzen auf Tatoeba fordern, sind nicht die, die die entsprechenden Fehler entdeckt haben, sondern handeln für verdeckt agierende Personen. Das kann zu einiger Unklarheit führen, was die sprachlichen Fähigkeiten des scheinbar Korrigierenden angeht.

Ciertas personas que piden la corrección de algunas frases de Tatoeba no son aquellas que han detectado los errores correspondientes, sino que actúan por cuenta de otras personas ocultas. Esto puede provocar una cierta confusión con respecto a las capacidades lingüísticas del aparente corrector.