Translation of "Flogen" in Spanish

0.069 sec.

Examples of using "Flogen" in a sentence and their spanish translations:

Leuchtende Schmetterlinge flogen überall umher.

Brillantes mariposas volaban de aquí para allá.

Einige der Vögel flogen nicht.

Algunos de los pájaros no volaban.

Die Vögel flogen in den Süden.

Los pájaros se fueron volando hacia el sur.

Die Pelikane flogen in großer Höhe.

Los pelícanos vuelan a una gran altura.

Sie flogen durch die gesamte Galaxie.

Volaron por toda la galaxia.

Wir flogen von London nach New York.

Volamos de Londres a Nueva York.

Die Astronauten flogen mit einer Rakete zum Mond.

Los astronautas fueron a la luna en un cohete.

"Abrakadabra!" Und drei Tauben flogen aus ihrem Hut.

«¡Abracadabra!» Y tres palomas salieron volando de su sombrero.

Wir flogen nonstop von Osaka nach Los Angeles.

Volamos directo de Osaka a Los Ángeles.

Sie rannte mir hinterher und ihre Haare flogen im Wind.

Ella corrió hasta donde mí, y su cabello volaba con el viento.

Wir flogen von New York nach St. Louis über Chicago.

Volamos de Nueva York a San Luis pasando por Chicago.

- Wir flogen über den Atlantik.
- Wir sind über den Atlantik geflogen.

Volamos sobre el Atlántico.

- Wir sind über den Atlantik geflogen.
- Wir flogen über dem Atlantik.

Volamos sobre el Atlántico.

McDivitt und Schweickart flogen das Mondmodul über 100 Meilen vom Kommandomodul entfernt.

McDivitt y Schweickart volaron el Módulo Lunar a más de 100 millas del Módulo de Comando.

- Die Vögel flogen in den Süden.
- Die Vögel fliegen in den Süden.

Los pájaros se fueron volando hacia el sur.

Stafford und Cernan flogen die Mondlandefähre bis auf neun Meilen vor die Mondoberfläche.

Stafford y Cernan volaron el Módulo Lunar a menos de nueve millas de la superficie de la Luna.

- Wir flogen von London nach New York.
- Wir fliegen von London nach New York.

Volamos de Londres a Nueva York.

- Wir flogen über den Atlantik.
- Wir sind über den Atlantik geflogen.
- Wir überflogen den Atlantik.

Nosotros volamos a través del Atlántico.

Sie schneiden und formen ihren Weg durch die Täler. Deswegen ist es gut, ihnen zu flogen.

Erosionan su camino a través de los valles. Por eso, es bueno seguirlos,

Die Störche – riesigen, geräuschlosen Flugsauriern gleich – flogen dann und wann über den Innenhof, in dem das Konzert stattfand, und warfen unerwartete Schatten auf das verzauberte Publikum.

Las cigüeñas, como enormes pterodáctilos silenciosos, sobrevolaban de vez en cuando el patio donde se celebraba el concierto, arrojando inesperadas sombras sobre el público encandilado.