Examples of using "Weitem" in a sentence and their russian translations:
продолжить экологию издалека
Эта картина издалека смотрится лучше.
Он безусловно лучший студент.
Он вовсе не джентльмен.
Он далеко не идеален.
Том далеко не идеален.
Это далеко не идеально.
Это нельзя утверждать категорично.
- Ваш ответ далеко не идеален.
- Твой ответ далеко не идеален.
Объяснение может быть гораздо сложнее.
Издалека горы выглядят красивее.
Они намного моложе Тома.
Этот словарь самый лучший.
Это намного проще, чем я думал.
Сейчас я чувствую себя намного лучше.
Издалека похоже на мяч.
Эта история намного интереснее, чем та.
Далеко не каждый человек может стать донором.
Издалека кажется, что вода зелёная.
Он говорит по-английски гораздо свободнее, чем я.
Это было намного сложнее, чем мы думали изначально.
- По сравнению с этим, то намного лучше.
- По сравнению с этим, то гораздо лучше.
Том гораздо лучше знает французский, чем Мэри.
Издалека этот камень напоминает человеческое лицо.
Было бы гораздо легче, если бы ты помог.
Том, без сомнения, был среди нас лучшим пловцом.
- Он слишком уж тяжёлый.
- Больно она тяжёлая.
- Очень уж оно тяжёлое.
Сейчас в озере гораздо больше воды, чем раньше.
Это не так далеко.
безусловно, лучшая вещь это всегда срабатывало для меня.
Вид с вершины горы намного превзошёл наши ожидания.
Население Японии гораздо больше населения Австралии.
Том ест не только больше Мэри, но и намного быстрее.
Благодаря твоим длинным и светлым волосам я замечаю тебя издалека.
Мужской пол — самый высокий фактор риска в насилии.
- Он далёк от совершенства.
- Он далеко не идеален.
У детей Тома гораздо больше игрушек, чем было у него, когда он был маленьким.
По-французски я говорю с грехом пополам, по-немецки — намного лучше.
Ты должен это знать. У тебя же опыт намного больше моего.
- Она гораздо выше меня.
- Она намного выше меня.
Том женился на женщине намного моложе себя.
Работа ещё далеко не закончена.
Издалека горы выглядят красивее.
Это было намного сложнее, чем я думал.
Ожирение считается самой серьёзнейшей проблемой со здоровьем в развитых странах.
Я думала, что актрисе столько же лет, сколько и мне, но она гораздо старше.
- Том намного моложе, чем выглядит.
- Том гораздо моложе, чем выглядит.
Терпимость и дружба часто оказываются всем, и при том наиважнейшим, что мы можем дать друг другу.
Мэри намного моложе Тома.
Подводная часть айсберга гораздо больше части, находящейся над водой.
У нас с Томом гораздо больше общего, чем я думал.
Издалека горы выглядят красивее.
Переводить далеко не так просто, как многие могут подумать.
Переводить далеко не так просто, как многим может показаться.
Вечные вопросы - это именно те вопросы, ответы на которые надо искать вечно. И поиск этот гораздо важнее самих ответов.
Во французском гораздо больше гласных, чем в японском.
Так что купец женился на вдове и привел её в свой дом своей женой, но маленькая девочка вскоре поняла, что её приемная мать была совсем не такой, как думал её батюшка. Она была холодной жестокой женщиной, которой купец был нужен лишь из-за его богатства, и в ней не было любви к его дочери.