Translation of "Wartete" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Wartete" in a sentence and their russian translations:

Ich wartete und wartete.

- А я всё ждал.
- Я ждал и ждал.

Tom wartete.

Том ждал.

Ich wartete.

- Я ждал.
- Я ждала.

Er wartete.

- Он ждал.
- Он подождал.

Sie wartete.

- Она ждала.
- Она подождала.

- Tom wartete ungeduldig.
- Tom wartete mit Ungeduld.

Том ждал с нетерпением.

Tom wartete draußen.

Том ждал снаружи.

Tom wartete nicht.

- Том не стал ждать.
- Том не ждал.

Tom wartete ungeduldig.

Том ждал с нетерпением.

Tom wartete bang.

Том с тревогой ждал.

Tom wartete ruhig.

Том спокойно ждал.

Tom wartete drinnen.

Том ждал внутри.

Tom wartete dort.

Том ждал там.

Sie wartete und wartete, aber er ist nicht zurückgekehrt.

Она всё ждала, но он так и не вернулся.

Sie wartete und wartete, doch er ist nie wieder zurückgekommen.

Она всё ждала, но он так и не вернулся.

- Sie wartete stundenlang.
- Sie wartete eine Stunde nach der anderen.

Она ждала часами.

Ich wartete fünfzehn Minuten.

Я ждал пятнадцать минут.

Ich wartete auf dich.

- Я тебя ждал.
- Я вас ждал.

Tom saß und wartete.

Том сидел и ждал.

Tom wartete auf Maria.

Том ждал Мэри.

Ich wartete auf Tom.

- Я ждал Тома.
- Я ждала Тома.

Er wartete zehn Minuten.

Он подождал десять минут.

Tom wartete auf mich.

- Том меня подождал.
- Том меня ждал.

Tom wartete eine Stunde.

Том ждал час.

Tom wartete im Auto.

Том ждал в машине.

- Tom wartete mehr als eine Stunde lang.
- Tom wartete länger als eine Stunde.
- Tom wartete über eine Stunde.

Том прождал больше часа.

- Ich wartete ungeduldig auf ihre Ankunft.
- Ich wartete ungeduldig auf seine Ankunft.

Я с нетерпением ждал её приезда.

- Ich wartete auf den richtigen Augenblick.
- Ich wartete auf den richtigen Zeitpunkt.

Я ждал подходящего момента.

Er wartete und versteckte sich.

Тогда она устраивает засаду и выжидает.

Sie wartete vor dem Gebäude.

Она ждала напротив здания.

Ich wartete auf eine Antwort.

Я ждал ответа.

Ich wartete auf ein Taxi.

Я ждал такси.

- Alle warteten.
- Ein jeder wartete.

Все ждали.

Tom wartete, dass Maria kam.

- Том ждал, когда Мэри приедет.
- Том ждал приезда Мэри.

Der Rechtsanwalt wartete auf Ben.

Адвокат ждал Бена.

Sie wartete geduldig auf ihn.

- Она терпеливо ждала его.
- Она терпеливо его ждала.

Tom wartete über eine Stunde.

Том прождал больше часа.

Sie wartete auf den Bus.

Она ждала автобус.

Tom wartete eine halbe Stunde.

Том ждал тридцать минут.

Sie wartete auf ein Taxi.

Она ждала такси.

Tom wartete drei Stunden lang.

Том ждал три часа.

Tom wartete in der Nähe.

Том ждал неподалёку.

Tom wartete lange auf Mary.

Том долго ждал Мэри.

Tom wartete, doch niemand kam.

- Том ждал, но никто не пришёл.
- Том подождал, но никто не пришёл.

Ich wartete lange auf sie.

Я долго ждал её.

Tom wartete geduldig auf Maria.

Том терпеливо ждал Мэри.

Er wartete auf meine Antwort.

Он ждал моего ответа.

Sie wartete auf meine Antwort.

Она ждала моего ответа.

- Ich wartete eine Stunde auf meinen Freund.
- Ich wartete eine Stunde auf meine Freundin.

- Я ждал своего друга час.
- Я ждала свою подругу час.

Er drückte den Knopf und wartete.

Он нажал на кнопку и стал ждать.

Sehnsüchtig wartete er auf ihre Heimkehr.

Он с тоской ожидал её возвращения домой.

Ängstlich wartete er auf seinen Sohn.

Он с тревогой ждал сына.

Er wartete hier eine ganze Weile.

Он ждет здесь уже довольно долго.

Sie wartete ungeduldig auf einen Anruf.

Она с нетерпением ждала звонка.

Er wartete, bis sie gekommen war.

Он дождался её прихода.

Maria wartete, bis das Kind einschlief.

Мария подождала, пока ребёнок не заснул.

Tom wartete darauf, dass Mary anrief.

- Том ждал звонка от Мэри.
- Том ждал, пока Мэри не позвонит.

Tom wartete auf einen günstigen Augenblick.

Том ждал благоприятного момента.

Maria wartete ungeduldig auf ihre Freundin.

- Мэри с нетерпением ждала подругу.
- Мэри с нетерпением ждала свою подругу.

Tom wartete, dass ich ihm hülfe.

Том ждал, что я ему помогу.

Tom wartete bei sich zu Hause.

Том ждал у себя дома.

Ich hielt den Atem an und wartete.

- Я ждал, затаив дыхание.
- Я затаил дыхание и стал ждать.

Er ist diejenige, auf den ich wartete.

Он тот, кого я ждал.

Er wartete den ganzen Vormittag auf mich.

Он прождал меня всю вторую половину дня.

Tom wartete bis halb drei auf Maria.

Том прождал Мэри до половины третьего.

Tom klopfte an die Tür und wartete.

Том постучал в дверь и подождал.

Tom wartete, bis sich alle gesetzt hatten.

- Том ждал, пока все сядут.
- Том подождал, пока все сядут.

Er wartete bis zehn Uhr auf ihn.

- Он ждал его до десяти часов.
- Он ждал его до десяти.

Er klopfte an die Tür und wartete.

Он постучал в дверь и подождал.

Ich wusste, dass sie auf Tom wartete.

Я знал, что она ждёт Тома.

Ich wusste, dass er auf Maria wartete.

Я знал, что он ждёт Мэри.

Ich wartete darauf, dass sie etwas sagte.

Я ждал, пока она заговорит.