Translation of "Niedrig" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Niedrig" in a sentence and their russian translations:

Mein Blutdruck ist niedrig.

У меня низкое кровяное давление.

Die Brücke ist niedrig.

Мост низкий.

Es ist zu niedrig.

Слишком низко.

Lehrergehälter sind sehr niedrig.

Зарплаты учителей очень низкие.

Der Hubschrauber fliegt sehr niedrig.

Вертолёт летит очень низко.

Das Dach ist sehr niedrig.

Крыша очень низкая.

Das Flugzeug fliegt ziemlich niedrig.

Этот самолёт летит слишком низко.

Die Preise sind lächerlich niedrig.

Цены до смешного низкие.

Die Arbeitslosigkeit ist sehr niedrig.

Безработица находится на низком уровне.

- Dieser Stuhl ist für mich zu niedrig.
- Dieser Stuhl ist zu niedrig für mich.

Этот стул для меня слишком низкий.

Der Sauerstoffgehalt ist nun gefährlich niedrig.

Теперь уровень кислорода критически низок.

Moskau ist wirklich ein wenig niedrig

действительно москва немного низко

Der Stuhl ist mir zu niedrig.

Этот стул для меня слишком низкий.

Sie versuchen, die Kosten niedrig zu halten.

- Они пытаются снизить затраты.
- Они пытаются уменьшить затраты.
- Они пытаются снизить расходы.
- Они пытаются понизить расходы.
- Они пытаются сократить издержки.
- Они пытаются снизить издержки.

Kopf runter! Die Decke ist sehr niedrig!

Нагнись. Потолок очень низкий.

Ein Flugzeug, das von niedrig nach hoch geht

самолет, который идет от низкого до высокого

Dieser Schreibtisch ist etwas zu niedrig für mich.

- Этот письменный стол слишком низкий для меня.
- Этот письменный стол для меня низковат.

Kraniche, die niedrig ziehen, deuten auf warmes Wetter hin.

Журавли, летящие низко, — к теплу.

Der Preis ist niedrig, aber die Qualität ist nicht sehr gut.

Цена низкая, но качество не очень хорошее.

Wenn es niedrig ist, bedeutet das Es wird nicht gut verdient.

Когда он низкий, это означает, что он не монетизируется хорошо.

Ist dir bewusst, dass der Level tatsächlich wieder niedrig ist, gibt es Fluchen

Знаете ли вы, что уровень на самом деле снова низкий, там ругань

Entschuldige, aber mein Englischniveau ist noch zu niedrig, um Texte solcher Schwierigkeit zu verstehen.

Прости, но мой уровень английского ещё слишком низок, чтобы понимать тексты такой сложности.

Die Kompetenzebene der einheimischen Hochschulabsolventen bleibt niedrig von Jahr zu Jahr. Um die Sache über den toten Punkt hinwegzubringen, schlägt Tom grundlegende Veränderungen im Bildungssystem vor.

Уровень компетентности отечественных выпускников вузов из года в год остаётся низким. Чтобы сдвинуть дело с мёртвой точки, Том предлагает радикальные изменения в системе образования.