Translation of "Löffel" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Löffel" in a sentence and their russian translations:

Ich mag Löffel.

Мне нравятся ложки.

- Warum haben Hasen lange Löffel?
- Warum haben Kaninchen lange Löffel?

Почему у кроликов длинные уши?

Masuo kann Löffel verbiegen.

Масуо умеет гнуть ложки.

Gib mir den Löffel.

Дай мне ложку.

Mein Löffel ist größer!

Моя ложка больше!

Der Löffel ist schmutzig.

Ложка грязная.

Es fehlt ein Löffel.

- Одной ложки не хватает.
- Не хватает ложки.

Das ist ein Löffel.

Это ложка.

Sie leckte am Löffel.

Она облизывала ложку.

Es gibt keine Löffel.

- Нет ложек.
- Ложек нет.

Haben wir saubere Löffel?

У нас есть чистые ложки?

Uns fehlt ein Löffel.

У нас не хватает одной ложки.

Ist der Löffel klein?

Ложка маленькая?

Dieser Löffel ist ein Suppenlöffel.

Эта ложка - столовая.

Dieser Löffel ist ein Teelöffel.

Эта ложка - чайная.

Mein Löffel ist zu groß!

Моя ложка слишком большая!

Ich hätte gerne einen Löffel.

- Я бы хотел ложку.
- Я бы хотела ложку.

Mein Löffel ist sehr groß!

Моя ложка очень большая.

Warum haben Kaninchen lange Löffel?

Почему у кроликов длинные уши?

Wir brauchen noch einen Löffel.

Нам нужна ещё одна ложка.

Dieser Löffel ist für Tee gedacht.

Эта ложка - для чая.

Dieser Löffel ist für Suppe gedacht.

Эта ложка - для супа.

Kann mir jemand einen Löffel geben?

Может кто-нибудь передать мне ложку?

Ich habe meinen silbernen Löffel verloren.

Я потерял свою серебряную ложку.

Ein Löffel ist in meiner Hand.

В моей руке ложка.

Mit welchem Löffel isst deine Tochter?

Какой ложкой ест твоя дочь?

- Tom rührte die Suppe mit dem Löffel um.
- Tom rührte die Suppe mit einem Löffel um.

Том ложкой помешал суп.

Ich würde gerne einen hölzernen Löffel kaufen.

- Я хотел бы купить деревянную ложку.
- Я хотела бы купить деревянную ложку.

Das Baby kann noch keinen Löffel benutzen.

Малыш еще не умеет использовать ложку.

Tom kann kraft seiner Gedanken Löffel verbiegen.

Том умеет гнуть ложки силой мысли.

Den Löffel rechts neben das Messer legen.

Положите ложку справа от ножа.

Entschuldigen Sie! Könnte ich wohl einen Löffel bekommen?

Прошу прощения, можно мне ложку?

Tom rührte die Suppe mit einem Löffel um.

Том помешал суп ложкой.

Sie rührte die Suppe mit einem Löffel um.

Она помешала суп ложкой.

Mit einem Löffel kann Tom noch nicht umgehen.

Том еще не умеет пользоваться ложкой.

Donna wurde mit einem silbernen Löffel im Mund geboren.

- Донна родилась с серебряной ложкой во рту.
- Донна родилась в богатой семье.

Wer mit dem Teufel speist, braucht einen langen Löffel.

Сев за стол с дьяволом, бери длинную ложку.

Reichen Sie dem Kranken das Essen mit einem Löffel.

- Кормите больного с ложки.
- Подносите еду больному ложкой.

Hier sind die Messer, die Gabeln und die Löffel.

Вот ножи, вилки и ложки.

Tom wurde mit einem silbernen Löffel im Mund geboren.

- Том родился с серебряной ложкой во рту.
- Том родился в богатой семье.

Sie wurde mit einem silbernen Löffel im Mund geboren.

- Она родилась с серебряной ложкой во рту.
- Она родилась в богатой семье.

Sie wurde mit einem goldenen Löffel im Mund geboren.

Она родилась с серебряной ложкой во рту.

Bitte bringen Sie uns eine Portion Ananaseis und zwei Löffel.

Принесите нам, пожалуйста, порцию ананасового мороженого и две ложечки.

Hast du einen Löffel, damit ich den Reis umrühren kann?

У тебя есть ложка, чтобы мне мешать рис?

Wenn es dich nicht ekelt, kannst du meinen Löffel benutzen.

Можешь пользоваться моей ложкой, если не брезгуешь.

Ich habe ein Dutzend Löffel und zwei Dutzend Gabeln gekauft.

- Я купил дюжину ложек и две дюжины вилок.
- Я купила дюжину ложек и две дюжины вилок.

Wie viele Löffel Zucker tust du normalerweise in deinen Tee?

Сколько ложек сахара ты обычно кладёшь в чай?

Wer mit dem Teufel isst, muss einen langen Löffel haben.

Кто обедает с дьяволом, должен иметь длинную ложку.

Tom isst Reis mit dem Löffel; Maria hingegen nimmt lieber Stäbchen.

Том ест рис ложкой, Мария же предпочитает палочки.

Ich brauche einen Löffel, eine Gabel und ein Messer. Vielen Dank.

Мне нужны ложка, вилка и нож. Большое спасибо.

- Der kleine Löffel steht im kleinen Glas.
- Das Löffelchen ist im Gläschen.

Ложечка в стаканчике.

Tom hat keine Messer und Gabeln. Er isst alles mit einem Löffel.

У Тома нет вилок и ножей. Он ест всё ложкой.

Ich wurde in der Parkallee geboren – mit einem silbernen Löffel im Mund.

Я родился на Парковой улице с серебряной ложкой во рту.

- Er ist gestern verstorben.
- Er ist gestern gestorben.
- Er hat gestern seinen Löffel abgegeben.

Он вчера умер.

Man soll den Löffel nicht aus der Hand geben, bis man selbst gegessen hat.

Не выпускай из руки ложку, пока сам не поел.

Nun komm schon, Tom. Noch ein Löffelchen. Einen Löffel für Papa… einen für Mama… einen für Oma Maria….

Ну давай, Том. Ещё ложечку. За папу. За маму. За бабушку Мэри.